Примеры использования Велись на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Интенсивные дискуссии между уполномоченными велись также с помощью переписки.
Долгое время велись споры о том, как марлины используют свое копье.
Эти конфликты велись и по-прежнему ведутся с помощью обычных вооружений.
В 90х годах войны велись главным образом внутри государств.
Работы велись по проекту архитектора Filippo Castelli в 1782- 1783 годах.
Наиболее интенсивные боевые действия велись в районе села Аль Суса.
Битвы, которые раньше велись на полях сражений, теперь ведутся на международных рынках.
Все работы велись в атмосфере конструктивного сотрудничества.
Велись переговоры о присоединении Польши к программе" МедиаII" в рамках ЕС.
Переговоры по выработке соглашения о капитуляции велись с представителями сирийского режима и России.
На протяжении нескольких десятилетий велись разработки, чтобы сделать мезотерапию безболезненной.
Церковные богослужения велись на греческом и сирийском языке,
Расследования Группы велись в Мали, Франции и Бельгии.
Здесь не велись никакие дела, не плелись заговоры.
что работы велись на земле, находящейся в частной собственности.
Регулярные раскопки велись с 1922 по 1931 год.
Раскопки здесь велись до 1960- х годов.
Постоянные исследования велись в ПЗ« Еланецкая степь».
Переговоры велись почти 11 часов.
Отдельные базы данных велись по мандатным периодам с 16 июня 1993 года.