ВЕРОВАНИЙ - перевод на Английском

beliefs
вера
убежденность
мнение
уверенность
поверье
убеждений
верований
вероисповедания
убеждены
идейных
faiths
верить
фейт
фэйт
веру
религиозных
вероисповедания
воли
конфессиональных
религии
верований
creed
крид
s creed
кредо
крида
вероисповедания
убеждений
веры
верований
религии
вероучения
religions
религия
вероисповедание
вера
религиозной
belief
вера
убежденность
мнение
уверенность
поверье
убеждений
верований
вероисповедания
убеждены
идейных
faith
верить
фейт
фэйт
веру
религиозных
вероисповедания
воли
конфессиональных
религии
верований
creeds
крид
s creed
кредо
крида
вероисповедания
убеждений
веры
верований
религии
вероучения
religion
религия
вероисповедание
вера
религиозной

Примеры использования Верований на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Основной закон предусматривает уважение всех верований.
The Constitution stipulates that all beliefs shall be respected.
Было много того, что нам было отвратительно в системе верований древних евреев.
There was much that was repugnant to us in the belief system of the ancient Hebrews.
Есть ли у религий и верований какой-либо смысл?
Have religions and beliefs any real meaning?
Таким образом, эволюция является скорее системой верований, нежели наукой.
As such, evolution is more of a belief system than scientific.
В горах у местного населения сохраняются остатки древних народных верований.
In the mountains, remnants of ancient folk beliefs persist.
буддизма и других религиозных верований.
other religious beliefs.
Мы рассматривали мексиканский вариант этой системы верований в части первой.
We have explored the Mexican version of this belief system in Part I.
Необходимо уважать каждого человека з независимо от его религиозных верований.
Every human being should be respected, independently of religious beliefs.
Столбец 9 Ценности, лежащие в основе решений, верований, ожиданий, и действий/ результатов.
Column 9 Values that underlie the decisions, beliefs, expectations, and actions/outcomes.
Я остерегаюсь каких-либо верований.
I resist all beliefs.
Уважение верований, культур и традиций-- это признак цивилизованного поведения.
Respect for beliefs, cultures and traditions are the hallmark of civilized conduct.
Единство и цельность народных верований кончились, началось время разделения.
The unity and integral wholeness of the beliefs of the peoples ended, and there ensued times of division.
В народе сложилась целая система верований и обрядов, которые якобы оберегали женщину.
The people developed a whole system of beliefs and practices that supposedly protect the woman.
Статья 18." Свобода верований и свобода совести неприкосновенны";
Article 18:"Freedom of belief and conscience are inviolable.
Материалы для изучения верований и обрядов черемис/ В.
Materials for studying the beliefs and rites of the Cheremis/ V.
Люди здесь придумывают свою систему верований.
People here are inventing their own system of beliefs.
Он ученый. Он изучал систему верований, почему люди верят.
He investigates systems of belief, why people believe.
Обеспечить уважение многообразия верований.
To ensuring respect for diversity of beliefs.
Наука просто следует своим методам… это не система верований.
It just follows the methods as if it is naturalistic… it is not a system of beliefs.
Остаются еще последователи традиционных верований.
Some Serers still follow traditional religious beliefs.
Результатов: 895, Время: 0.5944

Верований на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский