взаимодополняющихвзаимоподдерживающихвзаимной поддержкивзаимоподкрепляющихвзаимодополняемывзаимоукрепляющихподкрепляют друг другавзаимоусиливающихподдерживающих друг другавзаимно подкрепляющими
Примеры использования
Взаимодополняющий характер
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
Большинство выступавших на совещании признали взаимодополняющий характер двустороннего, регионального
Most speakers at the meeting recognized the complementarity of bilateral, regional
В нем отмечен взаимодополняющий характер положений обеих конвенций, относящихся к сохранению
It notes the complementary nature of the provisions of the two Conventions with regard to the conservation
Участникам сотрудничества в области развития следует учитывать имеющую взаимодополняющий характер связь между развитием,
Those involved in development cooperation should bear in mind the mutually reinforcing interrelationship between development,
Согласованность, координация и взаимодополняющий характер действий различных подразделений Организации Объединенных Наций являются гарантией повышения эффективности.
Cohesiveness, coordination and complementarity in the actions of the various United Nations bodies are a guarantee of heightened efficiency.
Консультативный комитет отмечает взаимодополняющий характер структур, занимающихся деятельностью по обеспечению законности,
The Advisory Committee notes the complementary nature of the work of the entities involved with rule of law activities
Комиссия признает полезный и взаимодополняющий характер применения как двух-, так и трехмерных подходов.
The Commission recognizes the usefulness and complementarity of the use of both two- and three-dimensional approaches.
взаимозависимый и взаимодополняющий характер всех гражданских, культурных,
interdependence and mutually reinforcing nature of all civil, cultural,
Что политика в области конкуренции и политика защиты прав потребителей имеют взаимодополняющий характер, приобретает все большее значение в нынешних сложных условиях на рынках товаров.
The complementary nature of competition and consumer policies has become increasingly relevant in today's complex product markets.
Итоги таких открытых обсуждений носят взаимосвязанный и взаимодополняющий характер и отражают эволюцию международной повестки дня по вопросам женщин,
The outcomes of the open debates are interlinked and mutually reinforcing, and they have reflected the evolution of the international agenda on women
взаимозависимый и взаимодополняющий характер всех гражданских,
interdependence and mutually reinforcing nature of all civil, cultural,
Г-н Расул Рахимов подчеркивал взаимодополняющий характер этой работы и призывал повысить скоординированность разных процессов оценки.
He underlined the complementarity of this work and called for closer coordination between various assessment processes.
Только на этой основе представится возможность обеспечить взаимодополняющий характер этих договоренностей и эффективное функционирование общей модели.
Only on such a basis will it be possible to make these arrangements mutually supportive and the functioning of the general model effective.
Взаимодополняющий характер работы Программы
The complementary nature of the work of the programme
международном уровнях имеют взаимодополняющий характер.
international levels, were mutually reinforcing.
Во-первых, взаимодополняющий характер ПИИ и ИПИ свидетельствует о том, что они удовлетворяют различные финансовые потребности.
First, the complementarity between FDI and FPI would indicate that they are addressing different financial needs.
На двадцатой сессии Рабочей группы взаимодополняющий характер этих трех механизмов подчеркивался многими участниками, которые призвали Рабочую группу изучать пути возможного сотрудничества.
The complementary character of the three mechanisms was underlined by many participants at the twentieth session of the Working Group who encouraged the Working Group to seek avenues for possible cooperation.
взаимозависимый и взаимодополняющий характер всех гражданских, политических,
interdependence and mutually reinforcing nature of all civil, political,
Мы хотели бы отметить взаимодополняющий характер доклада Группы
We note the complementary nature of the report of this Working Group
производства имеют взаимодополняющий характер.
production patterns are mutually reinforcing.
конкретный,-- которые бы носили действительно взаимодополняющий характер.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文