ВЗРЫВООПАСНЫХ БОЕПРИПАСОВ - перевод на Английском

explosive ordnance
взрывоопасных боеприпасов
взрывоопасные снаряды
боеприпасов взрывного
неразорвавшихся боеприпасов
взрывоопасных предметов
по боеприпасов взрывного
по взрывоопасных боеприпасов
взрывчатых боеприпасов
взрывными снарядами
explosive ordnances
взрывоопасных боеприпасов
explosive munitions
unstable ammunition
нестабильных боеприпасов
взрывоопасных боеприпасов

Примеры использования Взрывоопасных боеприпасов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Оценка относительного риска превращения категорий взрывоопасных боеприпасов во взрывоопасные пережитки войны: методология.
Assessment of the relative risk of categories of explosive ordnances becoming Explosive Remnants of War: Methodology.
По всем генерическим категориям взрывоопасных боеприпасов следует получить одни и те же критерии летальности.
The same lethality criteria should be obtained for all generic categories of explosive ordnance.
Rne- относительное количество по генерической категории взрывоопасных боеприпасов e, использованных в среднем по всем конфликтам.
Rne is the relative quantity of generic explosive ordnance category e used on average across all conflicts.
подразделений боевой поддержки нужно было бы знать о требовании в отношении регистрации применения всех взрывоопасных боеприпасов.
combat support units would need to know about the requirement to record the use of all explosive ordnances.
хранения информации о применении взрывоопасных боеприпасов.
retain information on the use of explosive ordnance.
Был проведен поиск литературы с целью установить, проводилась ли уже какая-либо работа по сопоставлению постконфликтных рисков разных категорий невзорвавшихся и оставленных взрывоопасных боеприпасов.
A search of literature has been carried out to identify if any work has been undertaken previously to compare the post-conflict risks from different categories of unexploded and abandoned explosive ordnance.
C удовлетворением отмечаю прогресс в деле обезвреживания противопехотных мин и взрывоопасных боеприпасов и сокращение числа случаев подрыва на минах за период, прошедший после опубликования моего предыдущего доклада.
I am pleased to note the progress made in the clearance of landmines and explosive ordnances of war and the decrease in mine accidents recorded since my previous report.
И поэтому Соединенное Королевство считает, что вопрос тут связан с применением всех взрывоопасных боеприпасов, включая кассетные боеприпасы,
The United Kingdom therefore considers that the question relates to the use of all explosive munitions, including cluster munitions,
Применительно к невзорвавшимся боеприпасам и оставленным взрывоопасным боеприпасам разработаны методологии для объективной оценки относительного гуманитарного риска разных генерических категорий взрывоопасных боеприпасов.
Methodologies for the objective assessment of the relative humanitarian risk from different generic categories of explosive ordnance have been developed for unexploded ordnance and abandoned explosive ordnance.
Я приветствую дальнейший прогресс, достигнутый в деле обезвреживания наземных мин и взрывоопасных боеприпасов.
I welcome the continued progress made in the clearance of land mines and explosive ordnances of war.
проанализировать все аспекты применения взрывоопасных боеприпасов в ракурсе международного гуманитарного права.
analyse all aspects of the use of explosive munitions from the viewpoint of international humanitarian law.
Команды АМИСОМ, занимающиеся удалением взрывоопасных боеприпасов, благополучно уничтожили во всех зонах своего развертывания 4452 таких боеприпаса..
AMISOM explosive ordnance disposal teams safely destroyed 4,452 items of unexploded ordnance across all regions of deployment.
Типы и общее количество оставленных взрывоопасных боеприпасов на территории, находящейся под его юрисдикцией или контролем;
Types and total quantity of abandoned explosive ordnance in territory under its jurisdiction or control;
Присутствие невзорвавшихся и оставленных взрывоопасных боеприпасов имеет серьезные последствия для гражданских лиц,
The presence of unexploded and abandoned explosive ordnance had grave consequences for civilians,
Iii При складировании и транспортировке взрывоопасных боеприпасов государству, когда необходимо, следует использовать надлежащие контейнеры и контролируемые среды.
Appropriate containers and controlled environments, where necessary, should be used by a State when stockpiling and transporting explosive ordnance.
RQe- относительное количество по генерической категории взрывоопасных боеприпасов e, присутствующих в виде невзорвавшихся боеприпасов в среднем по всем конфликтам; и.
RQe is the relative quantity of generic explosive ordnance category e present as unexploded ordnance averaged across all conflicts; and.
Rnel- относительное количество по генерической категории взрывоопасных боеприпасов e, выстреливаемых с наземных платформ в" среднем" конфликте.
Rnel is the relative quantity of generic category of explosive ordnance e fired from land platforms in an'average' conflict.
Планируемая учебная деятельность включает базовый курс по разминированию( пять мин) и курс по ликвидации взрывоопасных боеприпасов пять мин.
Planned training activities include a basic demining course(five mines) and an explosive ordnance disposal course five mines.
Ii относительное количество по каждой генерической категории используемых в конфликте взрывоопасных боеприпасов, сопряженных с наземной платформой;
Ii the relative quantity of each generic category of land platform explosive ordnance used in a conflict;
Методологии оценки относительных рисков по разным категориям взрывоопасных боеприпасов описываются в пунктах 43- 90 соответственно по невзорвавшимся боеприпасам и оставленным взрывоопасным боеприпасам..
The methodologies for assessment of the relative risks for different categories of explosive ordnance are described in paragraphs 43 to 90 for unexploded ordnance and abandoned explosive ordnance respectively.
Результатов: 236, Время: 0.033

Взрывоопасных боеприпасов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский