ВКЛЮЧАТЬ ТОЛЬКО - перевод на Английском

include only
включать только
содержать только
относятся только
охватывают только
входят только
включаться только
с включением только
отнести только
только те
only be switched
consist entirely
полностью состоять
включать только
состоят исключительно
contain only
содержать только
состоять лишь
содержаться только
включать только
входят только

Примеры использования Включать только на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
но может включать только следующие элементы.
but may include only the following items.
Обычно валовая сумма должна включать только надбавку, т. е. зарубежная деятельность должна рассматриваться
Generally the gross value should only include the margin, i.e. activities abroad should be treated as purchases
Ii Численный состав реформированного Совета Безопасности должен включать только новых непостоянных членов на основе принципа суверенитета равенства государств и справедливого географического распределения.
Ii A reformed Security Council should only include non-permanent members on the basis of sovereign equality and equitable geographical distribution.
Число корпоративных рисков должно поддаваться контролю и включать только важные риски, управление которыми могло бы оказаться наиболее эффективным для организации.
The number of corporate risks should be manageable, and only include important risks whose management would provide the most value added to the organization.
Как новичок, Тренболон циклов должен включать только тренболон повседневной около 50 мг
As a beginner, trenbolone cycles should only include around 50mg of trenbolone everyday
повестка дня будет включать только вопросы, предложенные тремя конференциями Сторон в ходе их очередных совещаний в 2011 году.
the agenda will only include those items proposed by the three conferences of the parties at their ordinary meetings in 2011.
По мнению Австралии," производство" плутония или урана- 233 должно включать только процесс отделения путем переработки.
In Australia's view,"production" of plutonium or uranium-233 should only include the process of separation by reprocessing.
стандартная версия будет включать только индикаторы, обновляемые раз в год.
with a standard version including only indicators that will be updated every year.
ее мир расширился, перестал включать только ее и Хью.
her world expands past the one that included only herself and Huey.
Более подробное описание следует включать только в случае абсолютной необходимости, поскольку розничные отрубы будут иметь обратные ссылки на коды исходных отрубов.
More detailed descriptions should only be added if absolutely necessary as the retail cuts would be referenced back to the initial cut codes.
Глобальный фонд оставляет за собой право включать только предлагаемые изменения/ комментарии, которые улучшают потенциал для воздействия будущего предложения.
the Global Fund reserves the right to include only the proposed changes/comments that improve the potential for the future proposal impact.
На основе результатов состоявшихся ранее обсуждений предлагается включать только основную информацию,
Following previous discussions it is suggested to only include basic information,
В некоторых случаях такая деятельность может включать только созыв бюро комиссий
In some instances, such activities may involve only the convening of the commission bureau
Оно может включать только документ L. 1 совместных заседаний внеочередного совещания, состоявшегося в воскресенье,
This would only include the L.1 document for the simultaneous sessions of the extraordinary meeting held on the morning of Sunday,
Вместе с тем один пользователь полагает, что дополнительные категории информации следует включать только на более позднем этапе.
However, one user believes that additional categories should be included only at a later stage.
поэтому в жилых помещениях их следует включать только на 1- 2 часа каждый день.
therefore in residential areas should be included only for 1-2 hours every day.
Эти игры и многие другие, Дон и rsquo; т включать только впечатляющие бонусы,
These games and many others don't only include impressive bonuses,
принято решение, что Программа работы на 2010- 2011 годы должна включать только две основные стратегические задачи.
it was agreed that the Programme of Work 2010-2011 should include only two main strategic objectives.
Она должна включать только буквы, цифры
It must consist entirely of letters, digits
Она должна включать только буквы, цифры
It must consist entirely of letters, digits,
Результатов: 73, Время: 0.0453

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский