Примеры использования Включаются в на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Не все земельные объекты включаются в кадастр.
Поступления от инвестиций учитываются по мере их начисления и включаются в поступления по процентам.
Самостоятельно занятые на сельскохозяйственных фермах включаются в данные по занятости.
Эти 1, 5% теперь остаются у налогоплательщиков и включаются в налогооблагаемый доход.
Например, налоги, взимаемые с заработной платы, включаются в расходы на рабочую силу.
судебно-медицинской токсикологической экспертизы включаются в отчет о полицейском расследовании.
Перерывы для кормления ребенка( детей) включаются в рабочее время.
Бюджет и программа УСВН МАГАТЭ включаются в предложение Генерального директора.
Изменения в пользовательских свойствах исходной сборки включаются в зеркально отраженную сборку.
потоках движения включаются в ТЕАСТАТ 2.
Названия отчетов о полевых исследованиях включаются в соответствующую часть.
Однако подготовленные Председателем резюме включаются в доклад Комиссии.
С 2006 года вопросы охраны здоровья представителей рома включаются в национальную программу здравоохранения.
Помимо того, положения о защите детей теперь включаются в различные мирные договоренности.
Вместе с тем краткие сообщения Председателя включаются в доклад.
Использования кондиционеров, включаются в стоимость проживания.
Данные наблюдений ХЕЛКОМ включаются в новую базу данных КХЦ.
Ссылки на известные товарные знаки включаются в третью колонку только в целях информации.
Ссылки на известные товарные знаки включаются в третью колонку только в целях информации.
Ссылки на названия известных товарных знаков включаются в сноски только в целях информации.