ВКЛЮЧАЯ МЕРОПРИЯТИЯ - перевод на Английском

including events
including actions
включать меры
включают действия
including interventions

Примеры использования Включая мероприятия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Рассмотреть ход деятельности в области полетов человека в космос, включая мероприятия, касающиеся программ использования космических станций, а также космических и наземных исследований в области микрогравитации;
To review the status of human space activities, including activities concerning space station programmes, and space-based and ground-based microgravity research;
Многосторонние природоохранные соглашения, включая мероприятия ЮНЕП в области культурного
Multilateral environmental agreements, including the activities of UNEP in culture
В какой степени соответствующие компетентные органы проверяют и привлекают( включая мероприятия ПФР) сообщающие организации к активизации деятельности по передаче сообщений с оперативной финансовой информацией?
To what extent do the relevant competent authorities review and engage(including outreach by the FIU) reporting entities to enhance financial intelligence reporting?
ориентированный на достижение конкретных результатов, и отслеживать его выполнение, включая мероприятия секретариата, на основе Глобальных рамок действий.
monitor a results-based annual work plan for the Initiative, including the activities of the secretariat, based on the Global Framework for Action.
представители УВКБ проводили всеобъемлющую оценку риска мошенничества, включая мероприятия, осуществляемые с привлечением партнеров.
that UNHCR representatives perform a comprehensive fraud risk assessment, including of activities implemented through partners.
В УВКПЧ был создан новый пост сотрудника для координации вопросов, касающихся расизма, включая мероприятия в рамках Программы действий.
A new post has been created in OHCHR to coordinate issues dealing with racism, including the activities of the Programme of Action.
программе для коренных народов включая мероприятия в рамках Международного года коренных народов мира.
the programme for indigenous people including the activities of the International Year of the World's Indigenous People.
поддержку его работе по техническому сотрудничеству, включая мероприятия пяти региональных учреждений ЭСКАТО.
support for the technical cooperation work of the secretariat, including the activities of the five ESCAP regional institutions.
В завершении своего выступления она остановилась на мероприятиях секретариата в области торговли и инвестиций, включая мероприятия АТЦПТ и АТЦСМАООН.
She concluded her statement by highlighting the activities of the secretariat in the area of trade and investment, including the activities of APCTT and UNAPCAEM.
помимо этого будет вестись другая работа, включая мероприятия в пяти основных областях.
the key recommendations of the gender evaluation, encompassing action in five main areas.
В нем вкратце излагаются ключевые политические события за рассматриваемый период, включая мероприятия, связанные с осуществлением статьи 140 Конституции Ирака,
It presents a summary of key political developments during the period under review, including activities pertaining to the implementation of article 140 of the Iraqi Constitution,
запланированной деятельности в области" зеленого" строительства, включая мероприятия и материалы, связанные с проведением в 2011 году Международного года лесов,
planned activities in the area of green building, including events and materials to mark the 2011 international year of forests,
В докладе вкратце излагаются ключевые политические события за рассматриваемый период, включая мероприятия, связанные с урегулированием проблемы оспариваемых внутренних границ,
It presents a summary of key political developments during the period under review, including activities pertaining to resolution of disputed internal boundaries,
Совместно с Инициативой СтАР был организован ряд учебных курсов, включая мероприятия на тихоокеанских островах, на Ближнем Востоке
A number of asset recovery training courses have been conducted jointly with the StAR Initiative, including events in the Pacific islands,
Разработку национального плана для осуществления Базельской конвенции, включая мероприятия по мониторингу трансграничной перевозки
The development of a national plan for the implementation of the Basel Convention, including arrangements for the monitoring of transboundary movements
международными организациями, включая мероприятия, касающиеся показателей развития,
international organizations, including activities related to development indicators,
организуемых ЕЭК и региональными комиссиями, включая мероприятия, специально посвященные церемонии<< подписания рекламных плакатов>>
organized by ECE and the regional commissions, including events centred specifically on"signing the poster" by Government officials,
США в осуществление на уровне общин мер по уменьшению опасности бедствий, включая мероприятия по обеспечению готовности,
its National Societies invested over $63 million in community-based disaster risk reduction, including activities in preparedness, food security,
окружающей среды и охраны здоровья( включая мероприятия/ условия, которые конкретно не предполагались для целей интеграции политики);
health issues into urban policies including arrangements/conditions not primarily designed with policy integration in mind.
Соединенных Штатах, включая мероприятия со студенческой группой, состоящей из национальных меньшинств в США,
the United States.-including events with minority student groups in the United States.-have
Результатов: 149, Время: 0.061

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский