Примеры использования Включая миротворческие на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
переговоров в тесном сотрудничестве с другими структурами Организации Объединенных Наций, присутствующими в данной стране, включая миротворческие миссии.
материальными ресурсами в рамках единой комплексной системы в интересах всей Организации, включая миротворческие и полевые миссии.
Такое создание потенциала может давать принимающему государству возможность осуществлять юрисдикцию над всеми лицами, включая миротворческий персонал, в соответствии с международными стандартами в области прав человека и процессуальными гарантиями.
Было много достижений в реализации механизма для поддержания мирового порядка и мира, включая миротворческую деятельность и работу международных трибуналов.
красной нитью проходящий через всю деятельность Организации Объединенных Наций, включая миротворческую, должен иметь больший вес на этих переговорах.
имеющих доступ к ресурсам взрослых, включая миротворческий и гуманитарный персонал.
обусловленной общим увеличением численности сотрудников, административное обслуживание которых осуществляется в Центральных учреждениях, включая миротворческий персонал см. A/ 64/ 697, пункт 368.
международные гарантии безопасности, включая миротворческую операцию.
международные гарантии безопасности, включая миротворческую операцию.
занимающийся политическими( включая миротворческие операции), правовыми вопросами
С глубоким удовлетворением отмечаю вклад в подготовку настоящего доклада всех заинтересованных сторон системы Организации Объединенных Наций, включая миротворческие операции, политические миссии
департаментов Секретариата, включая миротворческие миссии, а также фондов и программ.
Уделение приоритетного внимания вопросам гендерного правосудия в рамках системы Организации Объединенных Наций( включая миротворческие операции Организации Объединенных Наций) и новые институциональные структуры, которые необходимы для ускорения прогресса в сфере гендерного правосудия.
Возглавляет и координирует эту работу в рамках Организации Объединенных Наций, включая миротворческие миссии, Группа по реализации проекта перехода на МСУГС, которая финансируется из регулярного бюджета и со вспомогательного счета для операций по поддержанию мира.
Возглавляет и координирует соответствующую деятельность в рамках Организации Объединенных Наций, включая миротворческие миссии, Группа по реализации проекта перехода на МСУГС, которая финансируется за счет средств как регулярного бюджета, так и по линии вспомогательного счета операций по поддержанию мира.
трансграничного сотрудничества между подразделениями Организации Объединенных Наций в субрегионе, включая миротворческие миссии Организации Объединенных Наций,
обеспечению безопасности, включая миротворческие операции, операции по миростроительству и предупреждению конфликтов, необходимо учитывать тот факт, что терроризм и экстремизм в настоящее время влияют на многие конфликты и определяют их характер.
трансграничного сотрудничества между подразделениями системы Организации Объединенных Наций в субрегионе, включая миротворческие миссии Организации Объединенных Наций,
Совет Безопасности подчеркивает необходимость того, чтобы соответствующие структуры системы Организации Объединенных Наций, включая миротворческие операции и специальные политические миссии Организации Объединенных Наций в Западной Африке,
урегулирования конфликтов и миростроительства, включая миротворческие операции Организации Объединенных Наций, и обеспечения гендерного баланса в руководстве и управленческих звеньях Организации Объединенных Наций.