ВМЕЩАЮТ - перевод на Английском

can accommodate
могут разместиться
может вместить
вмещает
может разместить
может принять
можно разместить
позволяет разместить
может приспособить
смогут разместиться
могут проживать
accommodate
учитывать
размещение
предусматривать
разместиться
вместить
принять
удовлетворить
приспособить
обеспечить
учета
hold
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
contain
содержать
включать
предусматривать
сдерживать
сдерживания
приводится
излагаются
can seat
вмещает
может вместить
могут разместиться
accommodates
учитывать
размещение
предусматривать
разместиться
вместить
принять
удовлетворить
приспособить
обеспечить
учета
holds
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
fit
пригодный
соответствовать
припадок
подходят
установите
вписываются
поместиться
посадки
уместным
порыве

Примеры использования Вмещают на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
О себе Майк говорит:« 88 клавиш рояля вмещают мою жизнь.
Mike says about himself:"88 piano keys contains my life.
Минивэны очень просторны, вмещают от шести до девьяти человек.
Minivans are also roomy, accommodating up to six people effectively, and 9 snugly.
Задние сиденья вмещают 3- х пассажиров.
Full-width folding seats held three extra passengers.
Поезда ходят нерегулярно и вмещают 2- 3 тысячи человек.
The trains are not at all regular and carry 2,000 to 3,000 people.
Микроавтобусы( вмещают до 18 человек);
Minibuses(capacity up to 18 persons);
Четыре конференц-зала вмещают до 220 человек для проведения деловых встреч.
The four meeting rooms have a capacity of 220 people for your business meetings.
Сверхэкологичные электромодули вмещают десять человек в пространстве, сопоставимом с салоном автомобиля Smart.
The hyper-green electric modules can fit ten people in the same space as a single Smart car.
Конюшни вмещают до 100 лошадей.
The stables could hold up to 100 horses.
Трибуны спортивного комплекса вмещают 5 000 зрителей.
The sports center seats 5,000 spectators.
Трибуны стадиона вмещают до 54 320 зрителей.
The stadium will hold 34,318 spectators.
Построенные в колониальном стиле шале с соломенными крышами вмещают 20 просторных комнат.
Built in a colonial style, the chalets with thatched roofs house 20 spacious rooms.
Имеются конференц-залы, которые вмещают до 80 человек.
There are conference rooms that can hold up to 80 people.
Интересны для зрителей и павильоны, они вмещают около сотни посетителей.
Pavilions are interesting for spectators too; they accomodate about one hundred visitors.
Сыны ее разворачиваются и сокращаются Сами собою и своими Сердцами; они вмещают Беспредельность.
Its Sons expand and contract through their own Selves and Hearts; they embrace Infinitude.
В поместье 15 номеров, которые вмещают до 65 спальных мест.
There are 15 rooms in the Manor that can sleep up to 65 persons.
ведь« не все вмещают слово сие».
because“all cannot accept this saying.”.
Конференц-залы отеля вмещают до 25 человек и подходят для проведения большинства мероприятий и деловых встреч.
The hotel's meeting facilities can accommodate up to 25 people for most events and business functions.
Есть 30 уютно оформленные, ванной номера, которые вмещают от 1 до 4 человек, и которые приходят хорошо оснащены кондиционером и телевизором.
There are 30 cosily decorated, en suite guest rooms which accommodate from 1 to 4 guests, and which come well equipped with air conditioning and a TV.
Вы можете снять соседние апартаменты, которые находятся прямо над ними и вмещают дополнительно 3- 4 человек.
You can remove the neighboring apartments, which are located directly above them and can accommodate an additional 3-4 people.
Вагоны поезда, которые вмещают 260 пассажиров, оснащены кондиционерами,
The train wagons, which accommodate 260 passengers,
Результатов: 101, Время: 0.1099

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский