ВНЕШНЯЯ ПОЛИТИКА - перевод на Английском

foreign policy
внешней политики
внешнеполитических
иностранной политики
external policy
внешней политики
внешнеполитические
external politics
внешней политике
foreign politics
внешней политики
foreign policies
внешней политики
внешнеполитических
иностранной политики
external policies
внешней политики
внешнеполитические
política exterior
внешняя политика

Примеры использования Внешняя политика на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Внешняя политика.
Внешняя политика Турецкой Республики характеризуется умеренностью.
The foreign policy of the Republic of Turkey has been one of moderation.
Внешняя политика Дании основана на идентификации страны как суверенной нации Европы.
The foreign policy of Denmark is based on its identity as a sovereign nation in Europe.
Внешняя политика была направлена на укрепление связей с СССР
A foreign policy focused on containing the Soviet Union
На политический плакат влияла внешняя политика государства, в частности, холодная война.
On the political poster affect the foreign policy of the state, in particular, coldth war.
Внешняя политика и российские перспективы:" День сурка" или" Праздник непослушания"?
Forreign policy and Russia's prospects: Groundhog Day or the Festival of Disobedience?
Внешняя политика, безопасность, права человека.
Foreign affairs, security, human rights.
Внешняя политика Колумбии присоединилась к глобальному противодействию терроризму.
The foreign policy of Colombia has joined in the global rejection of terrorism.
Единственные две сферы, которые контролируются британским правительством,-- это внешняя политика и оборона.
The only two areas that were controlled by the British Government were foreign policy and defence.
В компетенцию вышеупомянутых органов будет входить внешняя политика Боснии и Герцеговины.
The foregoing institutions will have responsibility for the foreign policy of Bosnia and Herzegovina.
В новую конституцию вошли две новых главы: внешняя политика и средства массовой информации.
Two chapters about foreign policy and mass media was added.
И в то же время показали, что и внешняя политика- имеет место быть.
At the same time, it was shown that there is room for foreign policy, too.
Ведь в 2010 году внешняя политика была успешной.
You see, the foreign policy in 2010 was a successful one.
Вопрос о том, какова будет внешняя политика нового государства,?
The question everyone is asking is what will be the foreign policy of this new State?
Внешняя политика Кувейта характеризуется его приверженностью принципам, закрепленным в Уставе Организации Объединенных Наций,
Kuwait's external policy is marked by its commitment to the principles enshrined in the Charter of the United Nations,
Некачественная внешняя политика за последние годы привела к тому, что так остро стоит вопрос о газотранспортной системе.
Poor external policy of the last years led to the situation when the gas transport system is urgent.
Эта эволюция также означала, что агрессивная внешняя политика России на постсоветском пространстве не только оставалась возможной,
This evolution also meant that the aggressive Russian external politics in post-Soviet territory not only became probable,
Внешняя политика оказывает воздействие на экономический рост,
The external policy environment has an impact on economic growth
Вся внешняя политика США была направлена на сдерживание экономического развития стран третьего мира в тех секторах,
All American foreign politics(including tied aid and debts) were aimed at restraining the economic development of
Мексика и ее внешняя политика>>, лекции в память об Игнасио Л. Вальярте,
México y su política exterior", Lectures in Honour of Ignacio L. Vallarta, Institute for Legal Research,
Результатов: 753, Время: 0.0448

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский