Примеры использования Военных целей на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Израильские власти экспроприировали бóльшую часть территории сирийских Голанских высот для своих военных целей и поселений.
одобряющим Рамочное соглашение, и означает достижение иных политических и военных целей.
Для военных целей была занята северная часть этого района, где был построен военный госпиталь в 1790- х годах.
контроля в отношении плутония, заявленного как не являющегося более необходимым для военных целей.
Все солдаты ЦАХАЛ инструктируются, что удары должны быть направлены только против законных военных целей, комбатантов и гражданских лиц, непосредственно участвующих в боевых действиях.
гражданскими лицами и направлять свои удары лишь против комбатантов и других военных целей.
высокообогащенного урана для военных целей.
Для военных целей были построены крепость Кюминлинна,
стратегических или военных целей;
ГВП пришла к выводу, что удары наносились против законных военных целей и, таким образом, отвечают требованию избирательности.
изнасилование не рассматривалось в качестве тактического средства, содействующего достижению военных целей.
Канг и Карлайл предупредили меня, что Бри вооружает этих пчел для военных целей, поэтому я отстранила ее.
Таким же важным моментом для ядерного разоружения могло бы явиться запрещение производства расщепляющихся материалов для военных целей.
финикийцами для торговых и военных целей.
Существующие нормы не обеспечивают адекватной защиты уязвимого населения от оружия, которое не различает гражданских и военных целей и приводит к чрезмерному ущербу с гуманитарной точки зрения.
стратегических или военных целей.
будет снижать возможность их применения против законных военных целей.
договор должен содержать их общее описание оружие, произведенное или модифицированное для военных целей.
препятствовало постановке четких военных целей и приводило к изданию противоречивых распоряжений.
прекратили производство расщепляющегося материала для военных целей.