Примеры использования Возможности департамента на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
задержки с регистрацией дел в системе ограничивают возможности Департамента служб внутреннего надзора в плане эффективного контроля за проведением расследований по делам и определения надлежащих мер реагирования.
Учреждение должности Главного сотрудника по информационным технологиям укрепит возможности Департамента полевой поддержки оказывать целенаправленную помощь при проведении полевых операций путем обеспечения более эффективной координации в рамках Секретариата,
Тем временем незамедлительный крупномасштабный отказ от использования такого персонала поставит под серьезную угрозу возможности Департамента, связанные с выполнением возложенных на него функций,
за последние годы беспрецедентное увеличение количества и масштаба миротворческих операций чрезмерно истощает ресурсы и возможности Департамента операций по поддержанию мира.
четкими полномочиями на принятие обязательств до утверждения мандата значительно усилили бы возможности Департамента операций по поддержанию мира в плане своевременной организации миротворческих миссий.
необходимо расширить возможности Департамента по оказанию поддержки государствам- членам в решении новых
повысив тем самым возможности Департамента операций по поддержанию мира обеспечивать военно- стратегическое руководство все более сложными военными операциями.
таковые в огромной степени определяют возможности Департамента передавать информацию таким образом, который доступен местным аудиториям во всем мире.
Последствий с точки зрения ресурсов не ожидается, если не будут утверждены новые мандаты на тот же период, но это серьезно ограничит возможности Департамента по удовлетворению других потребностей в обслуживании в течение этого периода.
рекомендации Бюро технического сотрудничества ИКАО выполняются и что возможности Департамента по учету замечаний ИКАО, касающихся целого ряда аспектов безопасности полетов, качественно расширились.
также существенно расширит возможности Департамента в отношении предоставления вещательным компаниям материалов в более сжатые сроки и на более гибкой основе.
объемов спроса на конференционное обслуживание, возможности Департамента по делам Генеральной Ассамблеи
ее делегация согласна с рекомендацией Консультативного комитета о дополнительном учреждении 67 должностей с целью увеличить возможности Департамента операций по поддержанию мира в плане оказания поддержки в работе на местах.
также повышение цен на продовольствие ограничивают возможности Департамента, связанные с оказанием поддержки и обеспечением контроля за продовольственным снабжением миротворческих операций в рамках имеющихся в настоящее время ресурсов.
Целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, то необходимо расширить возможности Департамента общественной информации, чтобы позволить ему рационализировать
Возможности Департамента в плане осуществления общего руководства
также другие подразделения Секретариата и другие структуры Организации Объединенных Наций на экспертные возможности Департамента операций по поддержанию мира, созданные
сокращение более чем наполовину количества должностей межрегиональных консультантов во всех основных областях деятельности в конце двухгодичного периода 1992- 1993 годов существенно сузило возможности Департамента по удовлетворению просьб правительств об осуществлении консультативных миссий
Управление служб внутреннего надзора заявило, что мандаты и возможности Департамента по политическим вопросам
ожидалось, что возможности Департамента по делам Генеральной Ассамблеи