ВОЗРОДИТЬСЯ - перевод на Английском

be reborn
возродиться
переродиться
родится заново
re-emerge
возродиться
вновь появиться
вновь
revive
возродить
оживить
оживления
возрождения
оживите
восстановить
активизировать
возобновить
воскресить
возобновлению
rise
рост
повышение
подъем
увеличение
расти
взлет
восстание
повышаться
восхождение
толчок

Примеры использования Возродиться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Тогда я смогу возродиться.
Then I can reborn.
Мы все должны умереть, чтобы возродиться, Линди.
We all have to die to be reborn, Lindy.
Я смогу возродиться.
Now I get to rise.
Джексон Кинг предположил, что он может даже возродиться« из клочка ДНК».
Jackson King suggested he could even regenerate"from a scrap of DNA.
И Россия должна пройти через крест, чтобы возродиться.
And Russia had to go through the Cross, in order to be reborn.
мы должны возродиться.
we have to reborn.
Если бы я действительно мог возродиться в следующей жизни,
If I really could be reborn into the next life,
В будущем он может возродиться снова в облике человека
In the future, he can be reborn again in human form,
Видя концепцию из моих патентов возродиться почти 20 годы спустя, Я был рад видеть,
Seeing the concept from my patent re-emerge nearly 20 years later,
Национальный комитет СРП утверждал, что демократический капитализм не сможет возродиться, а итогом войны станет
The SWP's central committee argued that democratic capitalism could not revive, resulting in either military dictatorship by the capitalists
способны и другим помочь возродиться.
to help others be reborn.
в будущем она может возродиться в новых масштабах
these could re-emerge in new dimensions
Все мы отдаем себе отчет в том, что ДВЗИ, подобно фениксу, вполне может возродиться из пепла на Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций.
We are all aware that the CTBT may well rise from the ashes, like the phoenix, in the United Nations General Assembly.
чтобы выжить, возродиться и освободиться, которые проявил наш народ.
effort to survive, revive and to be liberated.
Если Ади Шакти может возродиться в теле человека, разве мы не можем следовать их традициям хоть какое-то время, повелитель?
If adi shakti can be born in human form then can't we follow their customs for a while, o lord?
всех австрийцев в деле послевоенного восстановления, без которого страна не смогла бы выжить и возродиться.
that was essential for the country to survive and revive, became the third fundamental narrative.
Самое лучшее в этом то, что когда я умру мне предстоит возродиться в раю и все, кого я убил, станут моими рабами.
The best part of it is that when I die,"I will be reborn in paradise."And all that I have killed will become my slaves.
В настоящее время несколько лет эта программа была возродиться снова и является бесплатным для загрузки
Currently a few years ago this software has been reborn again and is free to download
Ираке организация попытается« возродиться заново» в Северной Африке,
it will attempt to reinvent itself in North Africa,
тогда вы должны позволить возродиться нацизму и его насильственной расистской деятельности в Европе и во всем мире.
then you must allow the resurgence of nazism and its violently racist activities in Europe and elsewhere.
Результатов: 101, Время: 0.1883

Возродиться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский