ВОЛНЕНИЯМИ - перевод на Английском

unrest
нестабильность
беспокойство
недовольство
напряженность
беспорядки
волнения
неспокойно
неспокойствия
disturbances
нарушение
беспокойство
возмущение
беспорядков
помех
расстройства
волнения
воздействия
нарушенности
strife
беспорядков
конфликтов
раздоры
волнения
вражды
борьбы
распрей
розни
войны
столкновений
excitement
волнение
азарт
возбуждение
восторг
ажиотаж
радость
восхищение
воодушевлением
впечатлений
эмоции
turmoil
потрясения
беспорядков
суматохе
кризис
смятение
волнения
неурядицы
нестабильность
хаос
смуты
riots
бунт
мятеж
восстание
беспорядков
массовые беспорядки
волнения
бунтарей
дебош
буйство
райот
upheavals
переворот
потрясений
волнения
беспорядки
сдвигов
неурядицы
agitation
агитация
возбуждение
волнение
перемешивание
агитационных
ажитация
разжигание

Примеры использования Волнениями на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
не затронута происходящими политическими волнениями в Палестине.
unaffected by the current Palestinian political strife.
Большинство стран, относящихся к этим субрегиональным группам, испытывали стагнацию экономической активности, вызванную сохраняющейся политической нестабильностью и социальными волнениями.
Most countries in those subregional groups suffered from the stagnating economic activities owing to the continuing political instability and social unrest.
В некоторых странах имеющиеся ресурсы отвлекались на борьбу с чрезвычайными ситуациями, вызванными климатическими явлениями и гражданскими волнениями.
In some countries, resources have been diverted to fight emergency situations arising from bad weather and civil strife.
голубая энергия сменились гневом и гражданскими волнениями.
blue energy replaced by anger and civil unrest.
Политические успехи Африки в области деколонизации были омрачены ситуациями отсутствия безопасности и гражданскими волнениями в некоторых частях континента.
Africa's political successes in the area of decolonization have been tarnished by the prevalence of insecurity and civil strife in some parts of the continent.
В некоторых странах возникновение экономических трудностей совпало с социальными волнениями и коренными социальными преобразованиями.
In some countries, economic hardship has coincided with social unrest and fundamental changes in society.
дисбалансом и волнениями.
disparity and unrest.
религиозными волнениями и ростом влияния провинциальных землевладельцев за счет шаха.
religious unrest, and the increasing power of the provincial landholders at the expense of the Shah.
окружающей средой и социальными волнениями.
the environment and social unrest.
Кроме того, в рамках данной подпрограммы оказывается прямая помощь во время чрезвычайных ситуаций, вызванных насилием и политическими волнениями, а также помощь в восстановлении жилья в координации с деятельностью по другим программам.
In addition, the subprogramme provides direct aid during emergencies caused by violence and political unrest, along with shelter rehabilitation in coordination with other programmes.
Недавний экономический кризис в сочетании с волнениями на Ближнем Востоке
The recent economic crisis, coupled with the upheaval in the Middle East
часто вуалируемом штормами и волнениями поверхности;
veiled often by the storms and agitations of the surface;
Предполагается, что тон этого письма был обусловлен волнениями в Винчестере, куда после казни Кэда путем четвертования была доставлена одна из конечностей лидера восставших.
It is suggested that this was due to some disturbances at Winchester where one of Cade's quarters was sent after his execution.
Kаждый 1 сентября наступает с новыми ожиданиям, волнениями и радостью о том, что мы снова можем быть вместе,
Every September 1 comes with new expectations, concerns and joy that we can be together again
неверными представлениями об отличительных особенностях или волнениями из-за конкуренции на рынке труда.
misconceived perceptions of identity or anxiety over competition for employment.
ситуаций, связанных с волнениями, происходящими при государственных переворотах
post-conflict situations and situations of unrest in connection with a coup d'état
защищенности в некоторых районах, затронутых волнениями 2010 года.
safety in some areas affected by the unrest in 2010.
Генуя также должна была считаться с волнениями в сельских районах Лигурии
Genoa also had to contend with the restlessness of the Ligurian countryside
После событий первой русской революции 1905 года помещик Комнено- Варваци, напуганный волнениями крестьян в своем имении, решил продать свой огромный особняк в городе.
After the events of the first Russian revolution of 1905 the landowner Komneno-Varvatsi frightened of disorders of peasants in the manor decided to sell the huge mansion in the city.
с подобными повторяющимися волнениями и тот же человек“ элементы управления”.
with similar recurring worries and the same man“behind the controls”.
Результатов: 119, Время: 0.1685

Волнениями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский