ВООБЩЕ - перевод на Английском

even
еще
вообще
даже если
несмотря
generally
как правило
обычно
вообще
целом
общее
основном
повсеместно
actually
вообще-то
фактически
действительно
реально
собственно
правда
самом деле
кстати
по-настоящему
на практике
ever
когда-либо
когда-нибудь
никогда
всегда
вообще
еще
хоть раз
когдалибо
вечно
истории
all
во всех
altogether
вообще
полностью
совсем
совершенно
полного
вовсе
общей сложности
вместе
целом
в совокупности
any
какихлибо
anyway
все равно
так или иначе
короче
вообще
любом случае
неважно
вобщем
вообщем
do
делать
заниматься
так
выполнять
обойтись
поступить
действительно
whatsoever
вообще
какого бы то ни было
какими бы
то
какой бы то
абсолютно никаких
never
are

Примеры использования Вообще на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вообще тут очень рано и быстро темнеет.
Actually, here gets dark quite early and quickly.
Джо вообще старался избегать встреч с ней.
Joe has generally tried to avoid encounters with her.
Забудь вообще о Уайли.
Forget about Wiley altogether.
И что это вообще за миссия?
And it's all for the mission?
Каждый ли день мы себе его задаем, вообще задавали ли мы себетакой вопрос:« Что мне нужно делать?
Did we ever ask such question:"What should I do?
Насколько Вам вообще сейчас нужна работа?
How You even now need to work?
Да что ты вообще знаешь об оружии?
What do you know about guns anyway,?
Ты вообще знаешь о наших проблемах?
Have you known any of our problems?
Ты вообще о чем говоришь, Шош?
What are you talking about Shosh?
Вообще это тема для целой серии статей.
Actually, this topic is worth a series of articles.
Я вообще всегда использовать максимум.
I generally always use maximum.
Вы вообще обучаете стюардесс государственному языку?
Do you teach all flight attendants to the state language?
Ты вообще о детях думаешь?
Did you ever think of the children?
Вообще, мы неплохо прошли всю дистанцию.
Altogether, we had a good run.
В Украине вообще появляется какое-то новое поколение бизнесменов?
In Ukraine, there is even a new generation of business?
Ребят, вы, вообще, понимаете, что тут происходит?
Anyway, do you guys realize what's happening here?
Другие вообще не предоставляют скидок на совпадения с памятью переводов.
Others don't provide any TM-based discounts at all.
Их как вообще, варят или жарят?
What, do they boil them or grill them?
Мы вообще не похожи.
We are nothing alike.
Вообще то я в больнице.
I'm actually in a hospital.
Результатов: 16136, Время: 0.1452

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский