Примеры использования Вредной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Опасность вследствие вредной для здоровья пыли.
Сегодня можешь съесть столько вредной еды, сколько хочешь.
Вредной, но очень милой.
Ривер сказала, что ртуть может быть вредной.
Наш интернет ресурс не содержит никакой информации вредной для детей.
животных и растения от вредной коротковолновой ультрафиолетовой( УФ) радиации.
Повышенный аппетит, желание вредной или сладкой пищи.
В стране ведется работа по искоренению этой вредной практики.
Нерациональное питание и употребление вредной пищи;
Как справиться с вредной кошкой?
Я не могу понять, почему ты стала такой вредной, злобной маленькой хамкой.
принятию эффективных минимальных международных стандартов, касающихся вредной деятельности, в целях предупреждения,
Скупящаяся щедрость является весьма вредной социальной моделью, которая неизбежно вернется, чтобы укусить дарителя.
Коммуникация в области общественного здравоохранения позволяет обществу противодействовать активной рекламе вредной продукции( например, табака) и нездоровых форм образа жизни.
Результатом столь вредной резолюции явилось распространение множества соответствующих докладов от имени Генерального секретаря.
В течение многих лет Группа по потенциально вредной для окружающей среды космической деятельности неоднократно проводила совещания по вопросам космического мусора в ходе каждой сессии Ассамблеи КОСПАР, проводимой один раз в два года.
кормящих грудью женщин и недавно родивших женщин к работе, которая может быть вредной для здоровья женщины или ребенка.
В частности, в соответствии со статьей 57 публикация вредной или ложной информации или разжигание расовой
В 2010 году совещание по потенциально вредной для окружающей среды космической деятельности проводилось по теме" Космический мусор-- глобальная проблема.
В этой связи ситуация с Исламской Республикой Иран является наиболее вопиющим примером этой вредной тенденции.