Примеры использования Всеобъемлющей реформе на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
он нуждается в срочной всеобъемлющей реформе, для того чтобы он отвечал сегодняшним потребностям и нуждам.
В качестве постоянного члена Генеральной Ассамблеи наша страна будет продолжать активно участвовать в процессе переговоров по всеобъемлющей реформе Совета Безопасности,
Халифы о проведении в августе прошлого года в рамках Рабочей группы обсуждения вопроса о всеобъемлющей реформе Совета Безопасности.
второй части возобновленной сессии. 20 марта Совет министров Европейского союза подтвердил свою приверженность всеобъемлющей реформе как регулярного бюджета,
В-четвертых, реформа Совета Безопасности также диктуется необходимостью всеобъемлющей реформы этой Организации.
Мы решительно выступаем за проведение подлинной и всеобъемлющей реформы.
Сотрудничество и поддержка в целях развития являются важными элементами всеобъемлющей реформы судебной системы.
Считаем, что настала настоятельная и срочная необходимость всеобъемлющей реформы Совета Безопасности.
Республика Тринидад Тобаго выступает в поддержку всеобъемлющей реформы Совета Безопасности.
Наша приверженность означает, что мы должны достичь всеобъемлющей реформы Совета Безопасности.
Провести всеобъемлющую реформу пенитенциарной системы( Узбекистан);
Беларусь провела всеобъемлющую реформу, направленную на улучшение деловой среды.
Необходима более всеобъемлющая реформа международной финансовой системы.
Всеобъемлющая реформа международных финансовых структур является ключевым элементом этого процесса.
Осуществить всеобъемлющую реформу судебной системы;
Ускорить всеобъемлющую реформу полиции( Испания);
Финляндия выступает за всеобъемлющую реформу Организации Объединенных Наций.
В докладе Брахими предлагается всеобъемлющая реформа операций в пользу мира.