ВСЕОБЪЕМЛЮЩЕЙ РЕФОРМЕ - перевод на Испанском

reforma amplia
reforma integral
всеобъемлющей реформы
комплексной реформы
всесторонняя реформа
комплексное реформирование
reforma general
общей реформы
всеобъемлющей реформы
комплексной реформы
общего реформирования
общий пересмотр
reforma completa

Примеры использования Всеобъемлющей реформе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Халифы о проведении в августе прошлого года в рамках Рабочей группы обсуждения вопроса о всеобъемлющей реформе Совета Безопасности.
de alentar al Grupo de Trabajo en agosto del año pasado a deliberar sobre la reforma general del Consejo de Seguridad.
На шестьдесят третьей сессии Генеральной Ассамблеи государства- члены приняли важное решение начать межправительственные переговоры по всеобъемлющей реформе Совета Безопасности.
de sesiones de la Asamblea General, los miembros adoptaron la importante decisión de poner en marcha negociaciones intergubernamentales sobre una reforma general del Consejo de Seguridad.
Тем самым это позволило бы всем нам сообща принять участие в плодотворном процессе<< наведения мостов>> для достижения не вносящего раскола соглашения по всеобъемлющей реформе Совета Безопасности.
Así pues, permitiría que todos juntos participáramos de manera fructífera en el proceso de tender puentes hacia un acuerdo no divisorio sobre la reforma amplia del Consejo de Seguridad.
совершенно ничего не говорится о всеобъемлющей реформе Совета Безопасности.
no se dice nada en absoluto sobre una reforma general del Consejo de Seguridad.
ее деятельность никоим образом не должна мешать началу межправительственных переговоров о всеобъемлющей реформе Совета Безопасности со всеми вытекающими последствиями.
su labor no debe de modo alguno detener el inicio de las negociaciones intergubernamentales sobre la reforma amplia del Consejo de Seguridad ni el proceso posterior.
извлеченные в процессе работы в странах, в которых осуществляются экспериментальные проекты, должны сыграть важную роль в усилиях по всеобъемлющей реформе, проводимой на центральном уровне.
el enfoque pragmático y ascendente propuesto y está convencida de que lo que se ha aprendido en los países piloto debe influir significativamente en las iniciativas de reforma globales emprendidas a nivel central.
Мы призываем к всеобъемлющей реформе бреттон- вудских учреждений,
Pedimos una reforma amplia de las instituciones de Bretton Woods,
В качестве постоянного члена Генеральной Ассамблеи наша страна будет продолжать активно участвовать в процессе переговоров по всеобъемлющей реформе Совета Безопасности,
Como miembros permanentes de esta Asamblea General, continuaremos también participando activamente en el proceso de negociaciones para la reforma integral del Consejo de Seguridad,
Делегация сообщила, что два крупных достижения в 2013 году отметили переход к демократии и всеобъемлющей реформе: парламентские выборы в январе прошли в атмосфере беспристрастности
La delegación señaló que dos importantes logros en 2013 habían sido decisivos en el avance hacia la democracia y la reforma integral. El primero de ellos había sido las elecciones parlamentarias de enero,
обеспечение глобальной безопасности послужило бы интересам многих государств и содействовало бы всеобъемлющей реформе Организации Объединенных Наций.
a la seguridad internacional serviría a los intereses de muchos Estados y facilitaría la reforma general de las Naciones Unidas.
Благодаря такой всеобъемлющей реформе Совет Безопасности должен стать более представительным по своему составу,
Mediante dicha reforma integral, el Consejo de Seguridad se convertiría en un órgano más representativo en cuanto a sus miembros,
демобилизации комбатантов и всеобъемлющей реформе сектора безопасности.
la desmovilización de los combatientes y la reforma completa del sector de la seguridad.
Генеральная Ассамблея на своей шестидесятой сессии рассмотрит вопрос об осуществлении Декларации тысячелетия и всеобъемлющей реформе Организации Объединенных Наций.
En su sexagésimo período de sesiones, la Asamblea General abordará la cuestión de la aplicación de la Declaración del Milenio y la reforma global de las Naciones Unidas,
перед новым Генеральным секретарем встанет огромная задача по руководству новым циклом прений по вопросу о всеобъемлющей реформе Совета Безопасности под более прагматичным углом зрения при уделении внимания тем аспектам,
al Secretario General entrante le corresponde la enorme tarea de liderar un nuevo ciclo de debates sobre la reforma integral del Consejo de Seguridad. Esto desde una perspectiva más pragmática en el sentido de que hay
часто сложных переговоров резолюции о всеобъемлющей реформе в области людских ресурсов является наряду с решениями,
consideramos que la aprobación de la resolución relativa a la reforma amplia de la gestión de recursos humanos, luego de una larga y muchas veces difícil negociación,
20 марта Совет министров Европейского союза подтвердил свою приверженность всеобъемлющей реформе как регулярного бюджета,
el Consejo de Ministros de la Unión Europea reafirmó su compromiso con la reforma amplia de las escalas para el presupuesto ordinario
вновь заявляем о приверженности наших стран многостороннему подходу и всеобъемлющей реформе системы Организации Объединенных Наций,
desarrollo, renovamos el compromiso de nuestros países con el multilateralismo y con una reforma integral del sistema de Naciones Unidas
включая ее призыв к всеобъемлющей реформе палестинских учреждений, трехлетнего плана переговорного
incluido su llamamiento en favor de una reforma completa de las instituciones palestinas,
В докладе Брахими предлагается всеобъемлющая реформа операций в пользу мира.
El informe Brahimi sugiere una reforma amplia de esas operaciones.
Всеобъемлющая реформа может быть достигнута лишь в рамках межправительственного переговорного процесса.
Una reforma integral únicamente puede lograrse en el proceso de negociación intergubernamental.
Результатов: 78, Время: 0.0462

Всеобъемлющей реформе на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский