ВЫБОРКУ - перевод на Английском

sample
образец
выборка
пример
проба
семпл
сэмпл
примерный
выборочных
selection
выбор
отбор
подбор
избрание
выделение
отборочный
ассортимент
селекция
селекционного
the sampling
выборки
отбора проб
пробоотборных
пробоотбора
выборочный
взятие проб
взятия образцов
дискретизации
haul
тащить
улов
выборки
траления
вываживание
перевозить
sampled
образец
выборка
пример
проба
семпл
сэмпл
примерный
выборочных
samples
образец
выборка
пример
проба
семпл
сэмпл
примерный
выборочных
sampling
образец
выборка
пример
проба
семпл
сэмпл
примерный
выборочных

Примеры использования Выборку на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Если нет выборочной выборки, вы должны заплатить выборку.
If no stock sample you have to pay sample cost.
В противном случае вы должны заплатить выборку.
Otherwise you have to pay sample cost.
Получайте пропорциональную онлайн- выборку из SurveyMonkey Audience.
Reach a balanced online sample with SurveyMonkey Audience.
Мы были в нескольких минутах, от того, чтобы получить выборку по восточному побережью.
We' re minutes away from an East Coast sample.
Выбор без замещения дает более эффективную выборку.
Selecting without replacement produces a more efficient sample.
Блоки данных- массивы данных, которые имеют единообразную выборку, например изображения или спектры.
Frames- data sets that had a uniform sampling, for example images or spectra.
Отбор можно охарактеризовать как преднамеренную выборку.
The selection of items can be characterised as judgmental sampling.
Это упрощает слияние и выборку заплат для исходного кода.
This makes merging and cherry-picking upstream patches much easier.
Выборку осуществляет?
Is Sampling carried out by?
Ниже мы приводим выборку наиболее релевантных ответов.
The following table shows a sample of the most relevant replies.
Выборку составили 388 детей 2- 9 лет и их основные воспитатели.
The sample consisted of 388 children 2-9 years and their main carers.
Проверить выборку принадлежащих организации и( или) работникам устройств на предмет того, что.
Inspect a sample of company and/or employee-owned devices to verify that.
Опросить выборку ответственных работников на предмет того, что они понимают политику безопасности.
Interview a sample of responsible personnel to verify they understand the security policies.
В идеале вы должны использовать выборку из 50- 100 сделок.
Ideally, you should use a sample of 50 to 100 trades.
Кроме того, УСВН проверило выборку ордеров на изменение на сумму свыше 200 000 долл. США.
In addition, OIOS tested a sample of change orders over $200,000.
Выборку исследования составили 84 ученика первых классов двух школ г. Москвы.
The sample included 84 first-grade pupils of the two Moscow schools.
Таким образом, выборку респондентов можно считать репрезентативной для членов ЮНВТО.
The sample group of respondents can be, therefore, considered as representative of UNWTO membership.
Пользователи будут осуществлять оперативную выборку индексированных, машинно- считываемых рядов статистических данных и графиков.
Quick extraction by users of indexed, machine readable statistical series, and of graphics.
Комиссия рассмотрела выборку из 12 назначений, произведенных в ходе двухгодичного периода 2006- 2007 годов.
The Board reviewed a sample of 12 appointments made during the biennium 2006-2007.
Учитывая выборку, параметры персептрона можно найти путем регрессии.
Given a sample, the parameters of the perceptron can be found by.
Результатов: 982, Время: 0.0593

Выборку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский