ВЫРАЖЕННОМ - перевод на Английском

expressed
экспресс
выражение
выразить
высказать
заявляем
явных
срочным
скоростных
проявить
pronounced
произносить
объявляю
выговорить
высказываться
вынести
проговаривайте
marked
марк
знак
след
маркировка
клеймо
отпечаток
обозначение
маркировать
отметки
отметьте
express
экспресс
выражение
выразить
высказать
заявляем
явных
срочным
скоростных
проявить

Примеры использования Выраженном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
При выраженном туберкулезе легких кровохаркания могут быть различны по частоте,
In severe pulmonary tuberculosis hemoptysis may be different in frequency,
При остром и выраженном артрите в полости сустава определяется серозный выпот( баллотирование надколенника),
In acute and severe arthritis in the joint cavity is defined by serous effusion(running of the patella),
Используется при выраженном облысении или невозможности повлиять на процесс любым другим путем.
Used in cases of severe hair loss or the inability to influence the process in any other way.
В то же время члены Совета не забывали о выраженном членами Организации пожелании в отношении улучшения формата
At the same time, the members of the Council remain cognizant of the wish expressed by Members of the Organization to improve the format and nature of the
Такую ситуацию можно назвать беспрецедентной в истории выборов в Армении- никогда прежде правящая политическая сила не имела освещения в столь выраженном негативном контексте.
This situation can be called unprecedented in the history of elections in Armenia: never before the political force in power has received coverage in such an obvious negative context.
деятельность в целях развития( ВДР) были проанализированы в сопоставлении с их показателями ВНД, выраженном соотношением ВДР/ ВНД.
development-related core contributions by individual DAC countries were reviewed relative to their GNI as expressed by a core DEV/GNI ratio.
Прямое дополнение одинаково возможно как при сказуемом, выраженном переходным глаголом, так и при сказуемом, выраженном непереходным глаголом.
The direct object is equally possible as at the predicate expressed by a transitive verb and at the predicate expressed by an intransitive verb.
По словам практикующих юристов,« суд фокусируется на выраженном намерении сторон, а не на принципах справедливости
Practicing lawyers say that“the court's focus is on the expressed intent of the parties,
проявлялось в статистически значимо более выраженном угнетении митотической активности опухолевых клеток
which was manifested in a statistically more expressed depression of the tumoral cell mitotic activity
При выраженном тригоне Земли человек будет практичным, иметь твердую
With the earth trigon pronounced in her chart, the person will be practical,
о призвании детей Божьих, выраженном в посвященном труде для Господа;
the call of God's children expressed in the devoted work for the Lord;
При выраженном тригоне Воздуха человек будет проявлять интерес к общественной жизни,
With the air trigon pronounced in a person's chart, we notice a strong interest in public life,
При этом была также подчеркнута необходимость исключения из этого правила, основанного на выраженном согласии или отказе от ограничения государством, предоставившим информацию
Emphasis was also placed on envisaging an exception to the rule based on the express consent or waiver given by the State that provided the information
При выраженном тригоне Воды жизнь человека будет полна ситуаций, неподвластных воле и понимаю, его внимание будет направлено более на внутренний мир,
With the water trigon pronounced in her horoscope, the person's life will be full of situations that will not be subject to her will and understanding,
желании о приобретении опыта не Существования воВсе, выраженном по праву Свободной Воли в форме установленного препятствия на пути движения Космического Света или Космических Вибраций, odnosno.
you want to acquire experience of not Being at all, expressed on the right of free will in the form of obstacles to movement or cosmic Vibration of cosmic light, i. e….
даже те делегации, которые желают сохранить требование о предварительно выраженном согласии на каждую миссию, не смогут после ратификации факультативного
he pointed out that even delegations that wished to preserve a requirement of express prior consent to each mission would not,
Не произошло никакого изменения в едином мнении, выраженном в резолюции 56/ 93 Генеральной Ассамблеи о том,
There had been no change in the unanimous view, expressed in General Assembly resolution 56/93,
в большинстве случаев- при молчаливом или выраженном одобрении Генеральной Ассамблеи
in most cases with the tacit or express approval of the General Assembly
Специальный докладчик хотел бы также напомнить о своем желании, выраженном в его сообщениях от 18 марта 1996 года и 9 мая 2000 года,
The Special Rapporteur would also like to reiterate his wish, as expressed in his communications dated 18 March 1996
нефтяные концессии… могут приниматься во внимание>>, если они основываются на явно выраженном или подразумеваемом соглашении между сторонами.
Maritime Boundary between Cameroon and Nigeria, the International Court of Justice stated that oil concessions"may… be taken into account" if they are"based on express or tacit agreement between the parties.
Результатов: 104, Время: 0.0498

Выраженном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский