ВЫРАЗИЛИ РЕШИМОСТЬ - перевод на Английском

expressed their determination
выражают свою решимость
заявляют о своей решимости
expressed their resolve
expressed their commitment
выражают свою приверженность
выражают свою готовность

Примеры использования Выразили решимость на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Главы государств и правительств выразили решимость искоренить все формы дискриминации
The Heads of State or Government expressed their resolve to eliminate all forms of discrimination
министры выразили решимость содействовать многосторонности как ключевому принципу переговоров в сфере разоружения
the Ministers expressed their determination to promote multilateralism as the core principle of negotiations in the area of disarmament
министры выразили решимость" расширять
the Ministers expressed their determination"to consolidate
Министры выразили решимость искоренить все формы дискриминации
The Ministers expressed their resolve to eliminate all forms of discrimination
портами Испании, выразили решимость расширять всеобъемлющее сотрудничество между портами
ports in Spain, expressed the determination to enhance comprehensive cooperation between the ports
в которой участники Саммита тысячелетия выразили решимость"… укреплять потенциал всех наших стран для претворения в жизнь принципов
in which the participants at the Millennium Summit expressed the resolve"… to strengthen the capacity of all our countries to implement the principles
сентябре 2012 года друзья Котд' Ивуара совершили поездки в Сегелу и выразили решимость Процесса продолжать взаимодействие с властями Котд' Ивуара в целях подготовки к осуществлению схемы сертификации.
that the Friends of Côte d'Ivoire had conducted visits to Séguéla in August and September 2012, and expressed the commitment of the Process to further engaging with the Ivorian authorities to prepare for the implementation of the Certification Scheme.
женщины всего мира выразили решимость активно добиваться всеобщего
women from all over the world expressed their determination to work actively towards general
Министры выразили решимость добиться принятия масштабного итогового документа,
The Ministers expressed their determination to achieve an ambitious outcome document,
С этой целью государства- участники выразили решимость предоставлять адекватную повозрастную
To this end, the States Parties expressed their resolve to provide adequate age-
борьбе с ней государства выразили решимость уменьшить человеческие страдания, вызываемые незаконной торговлей стрелковым оружием
States expressed their determination to reduce the human suffering caused by the illicit trade in small arms
израильские руководители в совместном заявлении выразили решимость прекратить конфликт
Israeli leaders agreed on a joint declaration expressing their determination to end their conflict
быть свободными от страха подвергаться насилию и выразили решимость" прилагать все усилия для борьбы с насилием"( пункт 8);
raised in dignity and free from fear of violence, and expressed determination to"spare no effort in the fight against violence"(para. 8); moreover,
в Итоговом документе Всемирного саммита 2005 года государства- члены выразили решимость объединить свои усилия для поддержания международного мира
the 2005 World Summit Outcome the Member States expressed the resolve to combine their efforts to maintain international peace
участники Конференции выразили решимость неустанно добиваться перехода от культуры власти
the Madrid Declaration expresses the resolve to work tirelessly for a transition from a culture of power
Совет Безопасности выражает решимость принять соответствующие меры в случае нового пуска
The Security Council expresses its determination to take action accordingly in the event of a further DPRK launch
Выражают решимость государств-- членов Зоны предупреждать
Express the determination of Member States of the Zone to prevent
Выражает решимость сохранить этот важный исламский орган, который считается поистине блестящим символом исламской солидарности;
Expresses its determination to preserve this important Islamic organ which is really considered a shining symbol of Islamic solidarity.
В нем также выражена решимость добиваться запрещения любого дискриминационного закона
It also expresses commitment to impose ban on any discriminatory laws
Движение вновь подтверждает полную действенность многосторонней дипломатии и выражает решимость содействовать многосторонности как важнейшему пути налаживания
The Movement reaffirms the absolute validity of multilateral diplomacy and expresses its determination to promote multilateralism as an essential way to develop disarmament
Результатов: 46, Время: 0.0493

Выразили решимость на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский