ВЫРАЗИЛИ - перевод на Английском

expressed
экспресс
выражение
выразить
высказать
заявляем
явных
срочным
скоростных
проявить
voiced
голос
голосовой
глас
речевой
мнение
вокал
озвучивания
рупором
expressing
экспресс
выражение
выразить
высказать
заявляем
явных
срочным
скоростных
проявить
express
экспресс
выражение
выразить
высказать
заявляем
явных
срочным
скоростных
проявить
expresses
экспресс
выражение
выразить
высказать
заявляем
явных
срочным
скоростных
проявить

Примеры использования Выразили на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Парламентарии выразили озабоченность по поводу экологических угроз, создаваемых добычными работами на морском дне.
Parliamentarians expressed concern about the environmental threats of seabed mining.
Они выразили готовность делиться своим опытом со всеми странами мира.
They expressed readiness to share their experiences worldwide.
Гости выразили благодарность за теплый прием.
The guests expressed gratitude for the cordial reception.
Получатели выразили свою признательность и искреннюю благодарность.
The recipients expressed their gratitude and sincere thanks.
В заключении, участники семинара выразили благодарность.
In conclusion the participants of the seminar expressed gratitude to.
Лишь 11, 1% респондентов выразили противоположное мнение.
Only 11.1% of respondents expressed an opposite opinion.
Некоторые делегации выразили согласие с проектом статьи 3.
Some delegations expressed their agreement with draft article 3.
Соединенные Штаты выразили приверженность проведению комплексной реформы иммиграционного законодательства.
The United States expressed its commitment to advancing comprehensive immigration reform.
Участники выразили глубокую обеспокоенность в связи с широким использованием Израилем административных задержаний.
Grave concern had been expressed regarding Israel's widespread use of administrative detention.
Участники выразили обеспокоенность относительно сроков претворения в жизнь решения о сосуществовании двух государств.
Concern had been expressed regarding the time frame for making the two-State solution a reality.
ГООНКУ и Генеральный секретарь выразили озабоченность в связи со случаями применения пыток.
UNIMT and the Secretary-General voiced their concerns regarding cases of torture.
Они также выразили поддержку усилиям Лиги арабских государств.
They also expressed their support for the Arab League efforts.
Все государства- члены выразили мнение, что проверка является одним из основных столпов договора.
All member States voiced their view that verification was a primary pillar of the treaty.
Другие страны выразили намерение присоединиться к Конвенции в ближайшем будущем.
Other countries had expressed an intention to adhere to the Convention in the near future.
Россия и Иран выразили заинтересованность в совместной борьбе против международного терроризма.
Russia and Iran have expressed interest in a joint fight against international terrorism.
Аналогичные мнения выразили многие организации гражданского общества.
Similar sentiments were expressed by many civil society organizations.
Делегации выразили заинтересованность в участии в осуществлении таких обзоров.
Interest was expressed in participating in such a review.
Они выразили сочувствие семьям жертв.
They have expressed sympathy for the families of the victims.
Другие страны выразили интерес к МДП.
Other countries have expressed interest in TIR.
Одни члены выразили обеспокоенность по поводу возложения на развивающиеся страны потенциальных арбитражных издержек.
Some members had voiced concern about the potential costs of arbitration to developing countries.
Результатов: 16850, Время: 0.3018

Выразили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский