EXPRESSES - перевод на Русском

[ik'spresiz]
[ik'spresiz]
выражает
expresses
conveys
заявляет
states
said
claims
declares
expresses
argues
affirms
contends
alleges
asserts
высказывает
expressed
makes
voices
raises
comments
выразил
expressed
voiced
conveyed
выражают
express
convey
выразила
expressed
voiced
заявляют
claim
state
declare
say
argue
express
affirm
assert
allege
contend
высказал
expressed
made
raised
voiced
suggested
was
заявила
stated
said
declared
expressed
announced
claimed
indicated
asserted
argued
alleged
заявить
to state
declare
say
express
claim
announce
affirm
to pledge
assert
argue

Примеры использования Expresses на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
He expresses thanks to the Government for its cooperation.
Он выразил признательность правительству за его сотрудничество.
Obama administration expresses concern to Turkey over St. Giragos Church|.
Администрация президента Обамы выразила озабоченность проблемой церкви Св. Киракоса|.
Jewish community expresses its deepest condolences to the Rubanenko family!
Еврейская община выражает свои глубокие соболезнования родным и близким!
This poem expresses perhaps what you feel?
Эти стихи выражают Ваши чувства?
The Committee expresses concern about the lack of information in the report on older women.
Комитет выразил обеспокоенность отсутствием в докладе информации о положении женщин старших возрастов.
The Working Group expresses its satisfaction with the long-awaited invitation.
Рабочая группа выразила свое удовлетворение в связи с долгожданным приглашением.
Expresses its satisfaction at the activities carried out;
Выражает свое удовлетворение в связи с проведенными мероприятиями;
The United States expresses the view that article 11“adds nothing to the draft.
Соединенные Штаты выражают мнение, что статья 11" ничего не добавляет к проекту.
The Advisory Committee expresses concern about the format
Консультативный комитет выразил озабоченность по поводу формата
Expresses its appreciation to the Secretariat on these achievements; and.
Выражает свою признательность Секретариату за эти достижения, и.
A simple majority of delegates supports a proposal and more than one other expresses a divergent opinion;
Простое большинство делегатов поддерживает предложение, а многие другие выражают противоположное мнение;
join” with Lebanese Youth and expresses support to Artsakh|.
с ливанскими юношами« Армяне, воссоединяйтесь!» и выразил поддержкуАрцаху|.
Expresses its appreciation to the Secretariat on these achievements;
Выражает свою признательность Секретариату за эти достижения;
The Company hereby expresses its willingness to join the Charter.
Настоящим Общество выражает свое желание присоединиться к указанной Хартии.
The Working Group expresses concern about this situation.
Рабочая группа выражает беспокойство по этому поводу.
FIRE expresses passion and unpredictability.
ОГОНЬ выражает страсть и непредсказуемость.
Expresses the total costs of the investment fund.
Выражает ставку общих расходов инвестиционного фонда.
Yellow color with shades, expresses the intellectual force.
Желтый цвет, с его оттенками, выражает интеллектуальную силу.
Open energetic face with large features expresses determination and courage.
Открытое, с крупными чертами энергичное лицо выражает решительность и смелость.
Club"Restoratsiya- bilyard" Genshtab"- expresses its respect!
Клуб« Ресторацiя- бильярдъ« Генштабъ»- выражает Вам свое почтение!
Результатов: 12989, Время: 0.1093

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский