EXPRESSES in Czech translation

[ik'spresiz]
[ik'spresiz]
vyjadřuje
expresses
reflects
says
represents
speaks
conveys
freiheit
vyjádří
expresses
says
will convey
vyjadřující
expressing
representing
projevuje
shows
manifests
displays
expresses
he exhibits
demonstrates
appears
je vyjádření
's an expression
is a release
is a statement
expresses
projevila
showed
expressed
demonstrated
evincing
vyjadřuji
i express
i offer
vyjádřila
expressed
made
to convey
said
vyjadřují
express
convey
say
they speak
vyjádřil
expressed
made
said
voiced
put
to convey
commented
clear

Examples of using Expresses in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
His Excellence expresses his gratitude for the care you're taking.
Jeho Excellence vyslovila svůj vděk za projevenou péči.
This expresses my rage at the machine.
Vyjádřuje to mou zlost na společnost.
Sattva also expresses the emotional and mental state where our mind is at peace.
Sattva také vystihuje emocionální a mentální stav, kdy je mysl v klidu.
Expresses himself poorly when faced with unexpected challenge?
Špatně se vyjadřujete, když jste postaven do neočekávané situace?
Love sometimes Expresses itself.
Vyjádření lásky je někdy obětování se.
In sculpture, the artist expresses his own creative language,
V sochařské tvorbě se umělec vyjadřuje vlastním dynamickým
A healthy person is someone who expresses their feelings.
Zdravý člověk je ten, který popisuje svoje pocity.
Finally, I want to point out that the report objectively expresses the role of nuclear energy too.
Na závěr chci zdůraznit, že zpráva objektivně popisuje úlohu jaderné energie.
Next up, the Planet Expresses ship.
Další na řadě, loď Planet Expresu.
we think that this amount of money expresses that desire.
ta suma náš zájem odráží.
Expresses who I really am'I feel like it really.
A ráda si prohlížím zevnějšek. Cítím, že tím vyjadřuju, kdo opravdu jsem.
Anyone who opposes or merely expresses their disapproval of this rule,
Každý, kdo se proti němu postaví, nebo kdo jen vyjádří svůj nesouhlas s tímto předpisem,
Every time one of the kids expresses a negative emotion.
Kdykoliv jedno z dětí vyjádří negativní emoci.
Instead of dynamic compositions, Koudelka uses a form, which expresses the gradual disappearance of the Gypsies' traditional nomadic lifestyle.
Koudelka zde namísto dynamických kompozic používá formu vyjadřující postupný zánik jejich tradičního kočovného života.
CSNB disease expresses oneself slow retina degeneration in dog age about six months.
Nemoc se projevuje pomalou retinální degenerací(degenerací sítnice), která začíná již kolem šesti měsíců stáří štěněte.
Uh… still searching for that exquisite turn of phrase That in five words or less expresses the essence Of what your character's feeling?
Pořád ještě hledáš ty nádherný slovní obraty které v pěti nebo méně slovech vyjádří podstatu toho, co tvůj hrdina cítí?
I discovered that it actually feels good when a family expresses their love for each other.
je to vlastně dobrý pocit když si rodina vyjádří navzájem svojí lásku.
A woman who was very important to you once upon a time, expresses an interest in eeting you for coffee
Žena, která pro tebe byla velmi důležitá, kdysi dávno, vyjádřila zájem, zajít si s tebou na kafe
We don't have to circle the wagons every time one of the kids expresses a negative emotion.
Nemusíme se vždycky navzájem obviňovat, kdykoliv jedno z dětí vyjádří negativní emoci.
Vassula's voice- and mission- expresses the urgency of the call for reconciliation,
Vassulin hlas- a její poslání- vyjadřují naléhavost výzvy ke smíření,
Results: 299, Time: 0.1111

Top dictionary queries

English - Czech