ВЫСЕЛЕНО - перевод на Английском

evicted
выселить
изгонять
выселения
expelled
высылать
изгнать
исключить
высылки
выгнать
выдворить
изгнания
выселить
displaced
вытеснять
перемещать
перемещению
сместить
выселять
removed
удаление
ликвидировать
снятие
извлечение
демонтировать
удалить
снимите
извлеките
выньте
устранить

Примеры использования Выселено на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Статья 7 предоставляет пострадавшим лицам право занимать жилое помещение, из которого пострадавшее лицо не может быть выселено без его согласия, независимо от наличия у него
Section 7 gives the aggrieved persons the right to reside in the household from which the aggrieved person shall not be evicted without consent, whether or not he
Государству- участнику следует обеспечить, чтобы ни одно лицо не было выселено из лагерей без нахождения для него и его семьи альтернативного решения
The State party should ensure that no persons are evicted from the camps unless another solution has been found for them
В 1997 году три четверти всех бушменов было выселено во временные лагеря за территорией заповедника; в октябре 2005 правительство применило силу, чтобы переселить оставшихся людей.
In 1997, three quarters of the entire San population were relocated from the reserve, and in October 2005 the government had resumed the forced relocation into resettlement camps outside of the park leaving only about 250 permanent occupiers.
резервации индейцев, коренное население континента, которое было жестоко истреблено и выселено подальше от" цивилизованного" общества новых американских граждан.
reservations of American Indians- the native population who were violently exterminated and relocated as far as possible from the"civilized" community of new American citizens.
районы планирующегося строительства, из которых было выселено население или в которых существуют неудовлетворительные жилищные условия.
where evictions have taken place or where housing conditions are inadequate.
за период с 2000 года только в Пномпене было выселено свыше 100 000 человек;
over 100,000 people were evicted in Phnom Penh alone;
В первые месяцы войны коренное население форштадта было выселено из своих домов, а на территории между улицами Маскавас- Витебскас( Ерсикас)- Эбрею- Ликснас- Лаувас- Л. Кална- Католю- Екабпилс- Лачплеша- было создано гетто,
In the first months of the war the indigenous inhabitants of the suburb were evicted from their homes, and on the territory circumscribed by the streets of Maskavas, Vitebskas(Jersikas), Ebreju, Liksnas, L. Kalna, Katoļu, Jēkabpils and Lāčpleša a ghetto was formed,
с которых после войны было выселено немецкое население.
from which after the war were expelled German population.
по случаю Олимпийских игр из Сеула было выселено 720 000 человек, при этом не имеется никаких сведений об их дальнейшей судьбе;
according to international non-governmental sources, 720,000 persons were evicted on the occasion of the Olympic Games in Seoul
из которых оно было выселено в 1978- 1979 годах в период военной диктатуры.
from which they were evicted in 1978- 1979 during the military dictatorship.
Бустан в Силване, в результате чего будет выселено свыше двух тысяч палестинских жителей Восточного Иерусалима, в дополнение в решению Израиля
in addition to the Israeli decision to evacuate Palestinian families from their houses in the Al-Sheikh Jarrah area of East Jerusalem
Образы семей, выселенных из собственных домов, очень обескураживают.
The images of families evicted from their own homes are very discouraging.
Ее жителей выселили еще в 1991 году, но два десятка семей уехать отказались.
Its inhabitants were evicted in 1991, but around twenty families refused to leave.
Наконец, о гражданстве выселенных монахов были переданы следующие сведения.
Lastly, the following information was communicated on the nationality of the monks expelled.
Они выселили его в октябре 2004.
They evicted him in October 2004.
Соответствующие лица могут быть выселены из их дома на срок до четырех недель.
A person can be expelled from his or her home for up to 4 weeks.
Они выселили Брайана.
They evicted Brian.
В частности, евреи были выселены турецкими властями из города Эдирне.
In particular, the Jews were expelled by Turkish authorities of the city of Edirne.
Большинство выселяемых лиц имеют задолженность по квартплате.
Most evicted persons have arrears in the payment of rent.
Отныне лица, виновные в совершении насилия в семье, могут быть выселены из жилища.
Those who commit conjugal violence may now be expelled from the home.
Результатов: 42, Время: 0.0466

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский