ВЫСКАЗАННОМУ - перевод на Английском

expressed
экспресс
выражение
выразить
высказать
заявляем
явных
срочным
скоростных
проявить
made
сделать
совершать
прилагать
выносить
вынести
внести
заставить
принять
предпринять
произвести

Примеры использования Высказанному на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
и согласно предложению, высказанному Председателем в его записке с изложением сценария проведения сессии( UNEP( DTIE)/ Hg/ INC. 2/ 2),
consistent with the proposal made by the Chair in his scenario note(UNEP(DTIE)/Hg/INC.2/2), representatives are requested to limit opening remarks and general statements
и предложению, высказанному на Всемирной конференции по вопросу предоставления технологий,
and to the proposal made at the World Conference to share the technology required
Мы полностью присоединяемся к высказанному в докладе Директора- исполнителя Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/ СПИДу( ЮНЭЙДС)
We fully subscribe to what was said in the report by the Executive Director of the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS(UNAIDS) to the Economic and Social Council,
При подготовке пересмотренного варианта введения Секретариат уделил особое внимание высказанному на тридцать первой сессии Комиссии мнению о том, что некоторые части введения являются слишком длинными и что их вполне можно сократить,
In preparing the revised introduction, the Secretariat paid particular attention to the suggestion made at the thirty-first session of the Commission that some portions of the introduction were lengthy and could usefully be reduced,
При подготовке пересмотренного варианта проекта главы III Секретариат уделил особое внимание высказанному на тридцать первой сессии Комиссии мнению о том, что в этой главе следует более подробно отразить то обстоятельство, что конкурсные процедуры, обычно используемые для закупок товаров( работ)
In preparing the revised version of draft chapter III, the Secretariat paid particular attention to the suggestion made at the thirty-first session of the Commission that the chapter should elaborate further on the fact that competitive procedures typically used for the procurement of goods, construction or services were not
глава I). Согласно другому высказанному мнению Конференция относится к числу важнейших конференций
I). Another view was expressed that the Conference was a fundamental one, therefore all topics
которые не являются бенефициарами Фонда, то, согласно высказанному мнению, такое предложение не может быть рассмотрено
beneficiaries of the Fund, the view was expressed that this could not be considered,
присоединяется к заявлению, высказанному от имени Группы 77
associated himself with the statement made on behalf of the Group of 77
по мнению одного из представителей хорватского правительства, высказанному в январе 1996 года, в положениях Основного соглашения о районе Восточной Славонии,
a Croatian government spokesman suggested in January 1996 that the terms of the Basic Agreement on the Region of Eastern Slavonia,
Был высказан ряд замечаний о необходимости конкретной информации или о дальнейшей деятельности.
Several remarks were made on the need for specific information or on further work.
Были высказаны сомнения относительно переквалификации заявления о толковании.
Doubts were expressed concerning the reclassification of an interpretative declaration.
Несколько представителей высказали заинтересованность в дальнейшем обсуждении этого вопроса.
Several representatives expressed an interest in discussing the matter further.
Позвольте мне высказать несколько дополнительных замечаний.
Let me make a few further remarks.
Высказанные рекомендации были включены в Национальный стратегический план действий в области питания.
The recommendations made have been incorporated in this Eri-NPAN.
Участники симпозиума высказали следующие замечания.
The participants in the Symposium made the following observations.
Группа высказала оговорки относительно.
The Panel expressed reservations regarding.
КПЧ высказал аналогичную обеспокоенность.
HR Committee expressed similar concerns.
КПЧ высказал аналогичную озабоченность.
HR Committee raised similar concerns.
Он поддерживает мнение, высказанное представителем Китая в отношении пункта 8.
He endorsed the views expressed by the representative of China on paragraph 8.
Непал высказал три рекомендации.
Nepal made three recommendations.
Результатов: 54, Время: 0.0596

Высказанному на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский