ВЫСЫЛОК - перевод на Английском

expulsions
высылка
изгнание
выдворение
исключение
выселение
отчисление
депортация
deportations
депортация
высылка
выдворение
депортировать
депортационных
expulsion
высылка
изгнание
выдворение
исключение
выселение
отчисление
депортация

Примеры использования Высылок на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
значительного числа высылок было бы полезно узнать, существует ли проблема, связанная с процедурой подачи заявления о предоставлении убежища.
of asylum applications and the high number of expulsions, it would be useful to know whether there was a problem with the asylum application procedure.
Что касается вопроса о включении в сферу охвата темы высылок, происходящих в условиях вооруженного конфликта,
On the question of the inclusion within the scope of the topic of expulsions occurring in situations of armed conflict, some members had
Эксперты указали на проявление расизма в рамках высылок и депортаций и подчеркнули дискриминационное воздействие некоторых законов,
The experts identified manifestations of racism in the framework of expulsions and deportations and highlighted the discriminatory impact of certain laws,
что был отмечен рост числа высылок, проведенных на превентивной основе.
that there had been an increase in the number of expulsions made on a preventive basis.
назначения в контексте совершенно незаконных чрезвычайных высылок в делах, касающихся, например, Биньяма Мухамеда,
a transit country and a destination for blatantly illegal"extraordinary renditions" in such cases as those of Binyam Mohamed,
высылок, базирующихся на" социальных мотивах", таких как">заболевание и инвалидность, и высылок, основание для которых- состояние бедности,
expulsions based on"social grounds",">such as illness and disability, nor expulsions on the basis of indigence,
Государство- участник ссылается на недавнюю правовую практику Комитета в отношении ожидаемых высылок в Ирак и Исламскую Республику Иран
The State party refers to the Committee's recent jurisprudence involving prospective deportations to Iraq and the Islamic Republic of Iran
которые дают основания для таких высылок.
which provided grounds for such expulsions.
которые касались административных высылок.
10 concerned administrative expulsions.
вместо защиты своих граждан от произвольных или коллективных высылок оно подписывает соглашения о реадмиссии
when instead of protecting its nationals from arbitrary or collective expulsions, it signed readmission agreements
Из 34 рекомендаций, направленных на обеспечение максимально гуманного проведения высылок, 18 касались Управления по делам иностранцев, 11- Федеральной полиции,
Eighteen of the 34 recommendations on ways to make expulsion operations as humane as possible were addressed to the Aliens Office,
запрещения произвольных и коллективных высылок, рассмотрения в обязательном порядке конкретного положения каждого мигранта
the prohibition of arbitrary and collective expulsions, the need to consider the individual circumstances of migrants
Высылка беженцев и апатридов.
Expulsion of refugees and stateless persons.
Высылка-- статья 3.
Removal- article 3.
Высылка-- статьи 3 и 22.
Removal- articles 3 and 22.
Принудительного возвращения или высылки лиц( статья 13);
Return(refoulement) and expulsion of persons(article 13);
Статья 13- Высылка иностранцев 48- 49 12.
Article 13- Deportation of aliens 48- 49 9.
Глава 8 запрещает высылку таких лиц из страны.
Chapter 8 prohibits the expulsion of such persons.
Высылка и депортация.
Removal and deportation.
Высылку и насильственное перемещение населения;
Deportation and population transfer;
Результатов: 51, Время: 0.2333

Высылок на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский