ВЫТЕСНЕНИЯ - перевод на Английском

displacement
перемещение
смещение
переселение
вытеснение
водоизмещение
выселение
перемещенных лиц
crowding out
вытеснять
exclusion
исключение
отстранение
недопущение
отверженность
лишение
изъятие
изоляции
отчуждения
маргинализации
отчужденности
displacing
вытеснять
перемещать
перемещению
сместить
выселять
crowding-out
вытеснения
marginalization
маргинализация
отчуждения
изоляции
отчужденности
вытеснения
обездоленности
driving
диск
привод
накопитель
драйв
водить
ехать
управлять
ездить
вести
стремление
ousting
вытеснить
потеснить
сместить
to supplant
заменить
вытеснить
подменять
вытеснения
dislodging
вытеснить
выбить
сместить

Примеры использования Вытеснения на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Еще одна проблема заключается в развитии конкуренции и недопущении вытеснения частного сектора, если он работает эффективно.
Another challenge is to promote competition and avoid crowding out the private sector, where viable.
Международная задача Бразилии, а также свя- занные с ней новые возможности заключаются в необходимости решения проблемы последствий китайского" эффекта вытеснения" для мировых ресурсов.
Brazil's international challenge, as well as its opportunity, was to address China's crowding-out effect on world resources.
Помимо этого, более энергичные усилия необходимо будет предпринять для решения проблемы вытеснения с рынка труда определенных групп населения,
Likewise, more will need to be done to deal with the exclusion of selected groups, particularly youth,
Английская Компания Гудзонова залива начала вести торговлю мехом в 20- е годы XIX века с целью вытеснения американцев.
The British Hudson's Bay Company entered the coast trade in the 1820s with the intention of driving the Americans away.
особенно наименее развитым среди них, с тем чтобы избежать их вытеснения глобализацией из процесса развития.
in particular the least developed among them, to avoid marginalization through globalization.
крайне полезный инструмент для вытеснения с рынка неформальных и криминальных финансовых сервисов.
are also the useful instruments for ousting informal and criminal financial services from the market.
трехфазной фильтрации; коэффициенты вытеснения нефти водой, газом и различными химическими реагентами.
various chemical agents displacement factor.
Вместе с тем, она может приводить к возникновению на рынке некоторых диспропорций за счет вытеснения других ценных бумаг из-за своих масштабов и концентрации в отдельных секторах.
On the other hand, it can distort the market somewhat by crowding out other market issues through its sheer size and concentration in selected sectors.
возможно не подпускавшими странствующих голубей посредством конкурентного вытеснения англ.
which may have kept out the passenger pigeons through competitive exclusion.
Правительство его страны осуждает любые попытки вытеснения или смены национальной власти
His Government condemned any attempt to supplant or replace national authorities
И вашим главным заданиям станет постройка собственной военной базы, и вытеснения врага с его позиций.
And your main task will be building its own military bases, and the enemy's displacement from its position.
для реализации эффекта притяжения требуется значительная доля внутреннего капитала, чтобы нейтрализовать возможный эффект вытеснения.
a high share of domestic capital formation is needed to offset possible"crowding out" effects.
проводил политику вытеснения французского влияния
pursued a policy of ousting French influence
Куба осуждает любую попытку вытеснения национальных органов власти в стране,
Cuba condemned any attempt to supplant the national authorities of a country,
АМИСОМ добилась значительного прогресса в деле вытеснения движения<< Аш- Шабааб>>
AMISOM has made significant progress in dislodging Al-Shabaab from key locations in southern
Такой порядок вещей свидетельствует о том, что пока рано говорить об угрозе вытеснения мобильными устройствами стандартных телевизоров.
This state of affairs shows that it is too early to talk about the threat of standard TV set displacement by mobile devices.
Субсидии также способствуют привлечению дополнительного финансирования, создавая<< эффект привлечения>> вместо, казалось бы, более вероятного<< эффекта вытеснения.
Subsidies also help to attract additional funding creating a crowding in rather than a crowding out effect.
Помощь должна планироваться таким образом, чтобы не допускать вытеснения или нарушения национального финансирования.
Aid should be designed in such a way as to avoid crowding out or distorting domestic financing.
Emotion GRIP R12V4 с пространством для вытеснения жира обеспечивает надежную защиту от травм.
Emotion GRIP R12V4 with displacement area for grease offers reliable protection from slipping accidents.
например, вытеснения внутренних частных инвестиций
for example, crowding out domestic private investment
Результатов: 170, Время: 0.232

Вытеснения на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский