Примеры использования Вышеупомянутых решений на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
тем не менее нет консенсуса на начало переговоров исходя из результатов вышеупомянутых решений Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций.
29 августа президент Палестинской администрации Махмуд Аббас вновь выразил поддержку вышеупомянутых решений Национального диалога 2006 года
нарушением вышеупомянутых решений Совета Безопасности,
Ввиду вышеупомянутых решений и очевидно дискриминационного положения, содержащегося в соответствующих законах,
Осуществление положений вышеупомянутых решений повлечет за собой дополнительные потребности на общую сумму в размере 1 622 200 долл.
учитывая даты вышеупомянутых решений, а также сложность данного дела
Во исполнение вышеупомянутых решений Комитета и Генеральной Ассамблеи Управление по вопросам космического пространства в рамках Программы Организации Объединенных Наций по применению космической техники приступило к организации региональных подготовительных совещаний в Африке,
В свете вышеупомянутых решений сметы расходов на выплату судьям Трибунала годовых окладов
В свете вышеупомянутых решений сметы расходов на выплату судьям Трибунала годовых окладов
к сведению подготовленный секретариатом доклад, о ходе осуществления вышеупомянутых решений и предложил Сторонам представить до 20 августа 2002 года свои мнения о том,
напоминает о призыве Генерального секретаря к обеим сторонам в отношении продолжения обсуждений вопроса об осуществлении вышеупомянутых решений от 28 марта 1997 года, принятых Советом глав государств Содружества Независимых Государств;
напоминает о призыве Генерального секретаря к обеим сторонам в отношении продолжения обсуждений вопроса об осуществлении вышеупомянутых решений от 28 марта 1997 года, принятых Советом глав государств СНГ;
Настоящий доклад представляется в соответствии с вышеупомянутыми решениями Совета Безопасности.
Вышеупомянутые решения учтены в пересмотренных методологиях, опубликованных Комиссией в качестве докладов.
Вышеупомянутые решения будут представлены Комитету на утверждение.
Цель этой поправки- согласовать положения ЮНИДО с вышеупомянутыми решениями.
С учетом вышеупомянутого решения Комиссия приняла пункт 3 без изменений.
В вышеупомянутом решении КС также.
В этой связи трудно понять вышеупомянутое решение администрации Организации Объединенных Наций.
Поэтому правительство Японии приняло вышеупомянутое решение.