ВЫ ПОЗВОЛИТЕ - перевод на Английском

you let
ты позволил
дай
ты разрешил
ты впустил
ты пустил
ты оставил
ты отпустил
вы сообщите
ты выпустишь
you will allow
вы позволите
you would allow
вы позволите
ты разрешишь
you will excuse
вы извините
вы простите
вы позволите
вы не против
ты не против
would you
бы ты
бы вы
ты будешь
может ты
ты хочешь
ты можешь
вы готовы
вы позволите
you will permit
вы позволите
вы разрешите
would you permit
вы позволите
you will
вы обязательно
вы будете
вы сможете
вам предстоит
you will indulge
вы позволите
you give
вы даете
вы предоставляете
передать
оставить
ты даришь
вы подарите

Примеры использования Вы позволите на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Вы позволите невинному человеку платить за ваше преступление?
You let an innocent man pay for your crime?
Вы позволите мне стабилизировать оставшиеся молекулы.
Then you will allow me to stabilize the remaining molecules.
Вы позволите мне отойти буквально на секунду?
Um… would you excuse me for just one second?
Неужели агент Гиббс настолько ценен, что вы позволите этому произойти?
Is Agent Gibbs so valuable that you would allow this to happen?
Мистер Мерри, если Вы позволите.
Mr Merry, if you will.
То есть, если вы позволите мне.
That is, if you will permit me.
Если вы позволите, нам надо готовиться к нашему ежегодному приему.
If you will excuse us, we have to prepare for our capital campaign reception tonight.
Если вы позволите мне остаться с моей женой.
If you let me stay with my wife.
Если вы позволите мне.
If you will indulge me.
Вы позволите мне обследовать вашу жену наедине?
Would you permit me to examine your wife in private?
Так что, доктор Клеменс, вы позволите мне использовать вашу операционную?
So, um, Dr. Clemmens, you will allow me to use your O.R.?
Вы позволите, я отойду на секунду?
Would you excuse me a second?
Их Шерли Темпл, если Вы позволите.
Their Shirley Temple, if you will.
Может, когда мы уедем отсюда, вы позволите позвонить вам?.
Perhaps when we have left here, you would allow me to call on you?.
Тогда, если вы позволите, я действительно не могу опоздать к столу.
Then, if you will excuse me, I really can't be late for the table.
Ах, так вы позволите ему взять такси.
Oh, so you let him take a cab.
Вы позволите нам уехать с острова.
You give us safe passage off the island.
Тем самым вы позволите малышу получить удовольствие от работы.
Thereby you will allow your child to experience.
Вы позволите мне помолиться за вас?.
Would you permit me to pray for you?.
Раз так, вы позволите ему курить?
Well, having said that, would you condone him smoking?
Результатов: 445, Время: 0.0603

Вы позволите на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский