ВЫ ПРИМЕТЕ - перевод на Английском

you will take
ты возьмешь
вы будете принимать
вы примите
вам предстоит принять
ты отведешь
ты отвезешь
вы займете
вы заберете
вы отправитесь
вы предпримете
you will accept
вы примете
ты примешь
вы согласитесь
ты согласна
you make
вы делаете
вы сделаете
ты заставляешь
вы принимаете
вы вносите
вы совершаете
ты зарабатываешь
вы производите
вы создаете
ты готовишь
you shall receive
получите
вы примете
обрящете
you will
вы обязательно
вы будете
вы сможете
вам предстоит
you would accept
ты примешь
вы примете
you would take
ты возьмешь
вы приняли
ты заберешь
отвести
отвезешь
вы примете
ты воспримешь
берешь

Примеры использования Вы примете на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Конечно, вы примете сторону чужой беглянки, а не мою.
Of course, you will take a stranger's part over mine.
Если вы примете, моя радость от этого превысит его.
If you will accept, my pleasure will exceed his.
Надеюсь, вы примете наши извинения, товарищ.
I hope you will accept our apologies, comrade.
Нет, его Вы примете.
No, thank you.- Which you will accept.
но я не думаю, что вы примете мою.
I don't believe you will accept mine.
Если Вы будете продолжать просматривать этот сайт, то Вы примете наше использование cookies.
If you continue to browse this site you will accept our use of cookies.
Я надеюсь, вы примете это в знак любви от друга.
I hope you will accept this as a token of affection from a friend.
Вопрос: Вы примете нам, чтобы посетить вас?.
Q: Will you accept us to visit you?.
И вы примете танец вместо денег?
And will you accept dancing as money?
Когда вы примете меры по обеспечению безопасного возвращения наших ребят домой?
When will you take action to ensure our boys return home safely?
Вы примете мои десять фунтов?
Will you take my ten pounds?
Вы примете чек?
Will you take a check?
Так вы примете мой вызов?
So will you accept my challenge?
Вы примете священную клятву.
Will you take the sacred oath of the.
М-р Лэнг, вы примете американское гражданство?
Mr. Lang, will you take American citizenship?
Вы примете извинения не столько от моего дяди, сколько от нас?
Will you accept an apology not merely on behalf of my uncle but ourselves?
Иногда вы получаете glimse шанса, вы примете их бортовые?
Sometimes you get a glimse of a chance, will you take it on-board?
И Вы примете участие в этом матче?
And will you take part in this match?
Вы примете меня такой, какая я есть?
Will you take me as I am?
Но я надеюсь, что Вы примете сделку, потому что лицемерие Вы ненавидите больше.
But I do expect you to take this deal because you hate hypocrisy more.
Результатов: 152, Время: 0.0964

Вы примете на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский