Примеры использования В рационализации на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Существует необходимость в рационализации, в рамках системы Организации Объединенных Наций,
органами прокуратуры Сторон в целях рационализации их деятельности, направленной на усиление борьбы с преступностью.
Комиссия по борьбе с коррупцией добилась некоторых успехов в деле рационализации ее деятельности путем принятия конкретных
Задача состоит в рационализации этих партнерских связей и обеспечении реальных выгод от них для Африки.
Экономический и Социальный Совет нуждается в рационализации и расширении масштабов своей деятельности для того, чтобы он мог эффективно функционировать,
Замысел программы семейных дотаций заключался в рационализации этих программ и повышении их эффективности.
Процедуры представления докладов выиграют в результате рационализации, а промежуток времени между представлением докладов
Помимо этого, будет пересмотрена вся процедура набора кадров в целях рационализации, децентрализации и сокращения требуемых сроков и внедрения других методов
Был закончен общеорганизационный обзор ООН- Хабитат в целях рационализации текущей структуры Программы и повышения ее эффективности и результативности.
ревизии расходов, также нуждается в рационализации.
включая проекты органических законов, касающихся министерств, и в рационализации процедур и процессов в совете министров страны.
Однако она настоятельно рекомендовала приложить усилия для централизации операций Фонда, связанных с информационными технологиями, в целях рационализации как самих операций, так и получаемых выгод.
мы внесем предложения в отношении рационализации и высвобождения исследовательского потенциала.
заключается также в рационализации и интеграции коммерческих
по-прежнему сохраняется необходимость в рационализации и объединении существующих механизмов координации.
Третьего комитета нуждается в дальнейшей рационализации и развитии.
нуждающиеся в поддержке, а также области, нуждающиеся в рационализации.