ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ НАМЕРЕНА - перевод на Английском

Примеры использования Генеральная ассамблея намерена на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея намерена отложить рассмотрение этого пункта до пятьдесят седьмой сессии
May I take it that it is the wish of the Assembly to defer consideration to the fifty-seventh session
Проводимые нами сегодня обсуждения и решение, которое Генеральная Ассамблея намерена сегодня принять, отвечают искреннему стремлению к сотрудничеству
The discussions we are engaged in and the action that the General Assembly is going to take today are consistent with the desire for cooperation
Посредством Стратегии Генеральная Ассамблея намерена обеспечить применение справедливых
Through the Strategy, the General Assembly aimed to ensure that fair
Она признает огромное значение специальной сессии, которую Генеральная Ассамблея намерена посвятить проблеме наркотиков,
It recognized the fundamental importance of the special session which the General Assembly planned to devote to the drug problem
что Генеральная Ассамблея намерена включить этот пункт, озаглавленный<< Пресечение применения мер
may I take it that it is the wish of the General Assembly to include the item entitled"Elimination of coercive measures as a means of politicalthe provisional agenda of the fifty-seventh session of the General Assembly and to continue to consider the item at odd-numbered sessions?">
Экономический и Социальный Совет также принял решение рассмотреть на глобальном уровне вопрос искоренения нищеты с целью содействия специальной сессии, которую Генеральная Ассамблея намерена провести в 2000 году для проведения общего обзора
The Economic and Social Council also decided to consider globally the issue of poverty eradication for the purpose of contributing to the special session which the General Assembly intends to hold in the year 2000 in order to conduct a general
согласно проекту резолюции, Генеральная Ассамблея намерена одобрить доклад Специального комитета по операциям по поддержанию мира
said that under the draft resolution the General Assembly would welcome the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations;
Вновь вынося рассмотрение этого вопроса на столь высокий уровень, Генеральная Ассамблея намерена не просто подтвердить,- пусть с большей убежденностью
The General Assembly's intention, by taking up this issue once again at a very high level, is not simply
Япония последовательно призывает к прекращению ядерных испытаний, и на этой сессии Генеральной Ассамблеи намерена представить проект резолюции, призывающий к прекращению ядерных испытаний.
Japan has consistently called for the cessation of nuclear testing and at this session of the General Assembly intends to sponsor a draft resolution calling for the cessation of nuclear testing.
и что Председатель Генеральной Ассамблеи намерен обеспечить соблюдение этого срока.
and the President of the General Assembly intended to ensure that the deadline was met.
осознавая эту взаимосвязь между реформированием Секретариата и активизацией деятельности Генеральной Ассамблеи, намерен вплотную заняться последней как раз в процессе реформирования Секретариата.
aware of this link between reforming the Secretariat and revitalizing the General Assembly intends to emphasize revitalization at the very moment when reform of the Secretariat is under way.
и Председатель Генеральной Ассамблеи намерен подготовить проект сводного документа в начале июня для дальнейшего обсуждения с участием всех сторон,
and the President of the General Assembly intended to produce a draft consolidated document in early June for further discussions involving all parties,
то Председатель Генеральной Ассамблеи намерен провести дальнейшие консультации с председателями соответствующих групп.
the President of the General Assembly intends to hold further consultations with the Chairmen of the groups concerned.
Генеральная Ассамблея намерена рассмотреть этот вопрос 28 ноября 1994 года.
The General Assembly is scheduled to consider this matter on 28 November 1994.
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея намерена принять проект резолюции А/ 58/ L. 22?
May I take it that it is the wish of the General Assembly to adopt draft resolution A/58/L.22?
Насколько я понимаю, Генеральная Ассамблея намерена отложить рассмотрение пункта 58 повестки дня, с тем чтобы отвести время для дальнейших консультаций.
In order to allow time for further consultations, I would take it that the General Assembly wishes to postpone consideration of agenda item 58.
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея намерена принять во внимание часть VI доклада Третьего комитета
May I take it that it is the wish of the General Assembly to take note of Part VI of the report of the Third Committee
В противном случае, если Генеральная Ассамблея намерена оптимизировать использование
Otherwise, Member States will need to address seriously the factors that have led to this deviation if the General Assembly is to optimize the use
Председатель( говорит по-английски): Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея намерена, согласно предложению Генерального секретаря, включить в повестку дня своей пятидесятой сессии пункт, озаглавленный" Финансирование Миссии Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине?
The President: May I take it that the General Assembly, on the proposal of the Secretary-General, wishes to include in the agenda of its fiftieth session an item entitled“Financing of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina”?
Могу ли я считать, что Генеральная Ассамблея намерена перенести рассмотрение доклада Генерального секретаря( A/ 63/ 881) на шестьдесят четвертую сессию по пунктам повестки дня, озаглавленным<< Доклад Комиссии по миростроительству>> и<< Доклад Генерального секретаря о Фонде миростроительстваgt;gt;?
May I take it that it is the wish of the General Assembly to defer consideration of the report of the Secretary-General to the sixty-fourth session under the agenda items entitled"Report of the Peacebuilding Commission" and"Report of the Secretary-General on the Peacebuilding Fund"?
Результатов: 834, Время: 0.0459

Генеральная ассамблея намерена на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский