ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ ОПРЕДЕЛИЛА - перевод на Английском

general assembly identified
general assembly established
генеральной ассамблее учредить
генеральной ассамблее создать
генеральная ассамблея устанавливают
general assembly has defined
general assembly decided
генеральная ассамблея примет решение
генеральная ассамблея постановит
генеральная ассамблея решит
в принятия генеральной ассамблеей решения
general assembly set out
генеральная ассамблея определила
general assembly had determined

Примеры использования Генеральная ассамблея определила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
На своей шестьдесят восьмой сессии Генеральная Ассамблея определила порядок проведения третьей международной конференции по малым островным развивающимся государствам
At its sixty-eighth session, the General Assembly decided on the modalities of holding the third international conference on small island developing States
На своей пятьдесят седьмой сессии Генеральная Ассамблея определила порядок организации этих пленарных заседаний
At its fifty-seventh session, the General Assembly set out the organizational arrangements for those plenary meetings
2010- 2011 годов и 2012- 2013 годов Генеральная Ассамблея определила восемь приоритетных областей,
2010-2011 and 2012-2013, the General Assembly identified eight priority areas,
2008- 2009 годов и 2010- 2011 годов Генеральная Ассамблея определила восемь приоритетных областей,
2008-2009 and 2010-2011, the General Assembly identified eight priority areas,
также двухгодичных периодов 2006- 2007 годов и 2008- 2009 годов Генеральная Ассамблея определила восемь приоритетных областей,
for the two-year periods 2006-2007 and 2008-2009, the General Assembly identified eight priority areas,
участвующего в операциях, которые Совет Безопасности или Генеральная Ассамблея определила как создающие особый риск в отношении безопасности персонала.
personnel participating in operations which the Security Council or the General Assembly have determined pose exceptional risks to the safety of personnel.
Напоминая о том, что Генеральная Ассамблея определила создание постоянного форума коренных народов в рамках системы Организации Объединенных Наций в качестве одной из главных целей Международного десятилетия коренных народов мира.
Recalling that the General Assembly has identified the establishment of a permanent forum for indigenous peoples within the United Nations as one of the major objectives of the International Decade of the World's Indigenous People.
Генеральная Ассамблея определила 90- е годы в качестве Международного десятилетия по уменьшению опасности стихийных бедствий,
The General Assembly designated the 1990s as the International Decade for Natural Disaster Reduction(IDNDR) to reduce loss of life,
Поскольку Генеральная Ассамблея определила пятницу, 29 ноября, в качестве даты завершения работы главных комитетов,
The General Assembly had set Friday, 29 November as the target date for conclusion of the work of the Main Committees,
Генеральная Ассамблея определила, что ни одна операция по поддержанию мира не должна финансироваться путем заимствования средств, предназначенных для других действующих миссий,
The General Assembly had specified that no peacekeeping mission should be financed by borrowing from other active missions,
В качестве важной цели программы в области прав человека Генеральная Ассамблея определила содействие всеобщему осуществлению всех прав человека путем практической реализации воли
The General Assembly set the purpose of the human rights programme as the promotion of universal enjoyment of all human rights by giving practical effect to the will and resolve of the
Еще в 1946 году Генеральная Ассамблея определила максимальный размер взноса на уровне 39, 89 процента, поскольку считала, что более высокий показатель, предлагавшийся Комитетом по взносам, может подорвать принцип суверенного равенства государств.
As early as 1946, the General Assembly had set a contribution ceiling of 39.89 per cent because it had been concerned that the higher percentage favoured by the Committee on Contributions might jeopardize the sovereign equality of States.
В своей резолюции 60/ 251 о Совете по правам человека от 15 марта 2006 года Генеральная Ассамблея определила условия выборов членов Совета
In its resolution 60/251 of 15 March 2006 on the Human Rights Council, the General Assembly outlined the terms of reference for the election of the members of the Council
для двух периодов действия плана, 1998- 2001 и 2002- 2005 годов, Генеральная Ассамблея определила восемь приоритетных областей, которые охватывали бόльшую часть основных направлений деятельности Организации.
plan periods 1998-2001 and 2002-2005, there were eight priority areas identified by the General Assembly, which covered the great bulk of substantive activities of the Organization.
также для двухгодичного периода 20062007 годов Генеральная Ассамблея определила восемь приоритетных областей, которые охватывают большую часть основных направлений деятельности Организации.
there were eight priority areas identified by the General Assembly, which covered the bulk of substantive activities of the Organization.
В 1995 году в своей резолюции 50/ 203 Генеральная Ассамблея определила, что учет гендерной проблематики является общесистемной политикой Организации Объединенных Наций и призвала содействовать проведению<<
In 1995, by its resolution 50/203, the General Assembly established gender mainstreaming as a United Nations system-wide policy, calling for the promotion of"an active and visible policy of mainstreaming a gender perspective" across the system"at all levels, including in the design,
Необходимо также напомнить, что в своей резолюции 41/ 213 от 19 декабря 1986 года Генеральная Ассамблея определила процедуру, в соответствии с которой затраты, являющиеся следствием чрезвычайных расходов,
It should also be recalled that the General Assembly established, in its resolution 41/213 of 19 December 1986, a procedure whereby
опираясь на пункт 4 резолюции 48/ 141, в которой Генеральная Ассамблея определила мандат Верховного комиссара по правам человека,
referring to paragraph 4 of resolution 48/141, in which the General Assembly had defined the mandate of the High Commissioner for Human Rights,
В своей резолюции 48/ 141 Генеральная Ассамблея определила мандат Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека
In its resolution 48/141, the General Assembly set out the mandate of the United Nations High Commissioner for Human Rightsthe realization of the right to development and to enhance support from relevant bodies of the United Nations system for this purpose.">
В пункте 2 приложения к ее резолюции 46/ 36 L Генеральная Ассамблея определила также следующие семь категорий боевой техники, в отношении которых государствам- членам предлагается предоставлять данные для Регистра:
BTR-3E1 In paragraph 2 of the annex to its resolution 46/36, the General Assembly identifies the following seven categories of equipment for which Member States are requested to provide data for the Register: battle tanks,
Результатов: 126, Время: 0.0619

Генеральная ассамблея определила на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский