ГЕНЕРАЛЬНОГО СЕКРЕТАРЯ РАЗРАБОТАТЬ - перевод на Английском

secretary-general to develop
генерального секретаря разработать
генерального секретаря подготовить
генерального секретаря создать
secretary-general to elaborate
генерального секретаря разработать
генерального секретаря выработать
секретаря подробнее остановиться
генерального секретаря подготовить
secretary-general to formulate
генерального секретаря разработать
генерального секретаря сформулировать
генеральному секретарю подготовить
secretary-general to prepare
генерального секретаря подготовить
секретаря подготовить
secretarygeneral to develop
генерального секретаря разработать
secretary-general to devise
генерального секретаря разработать
secretary-general to establish
генерального секретаря учредить
генерального секретаря создать
генерального секретаря установить
генерального секретаря открыть
генерального секретаря построить
генерального секретаря налаживать
генерального секретаря определить
генерального секретаря разработать
secretary-general to draw up
генерального секретаря разработать
генерального секретаря подготовить

Примеры использования Генерального секретаря разработать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Просит Генерального секретаря разработать стимулы для сотрудников
Requests the Secretary-General to develop incentives for staff
В пункте 16 своей резолюции 68/ 252 Генеральная Ассамблея настоятельно призвала Генерального секретаря разработать в первоочередном порядке систему кадрового планирования
In paragraph 16 of its resolution 68/252, the General Assembly urged the Secretary-General to develop a workforce planning system as a matter of priority
Просит Генерального секретаря разработать стимулы для сотрудников
Requests the Secretary-General to develop incentives for staff
Совет просил Генерального секретаря разработать для миротворческих миссий Организации Объединенных Наций руководство в отношении отчетности по вопросу о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте.
in paragraph 33 of its resolution 1894(2009), requests the Secretary-General to develop guidance for United Nations peacekeeping operations on the reporting on the protection of civilians in armed conflict.
В своей резолюции 5/ 3 Комиссия просила также Генерального секретаря разработать конкретные предложения о максимальном использовании имеющегося потенциала ресурсов Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности
Also in its resolution 5/3, the Commission requested the Secretary-General to elaborate concrete proposals on maximizing the existing resource potential of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme
В пункте 12 этой резолюции Комиссия просила Генерального секретаря разработать конкретные предложения для определения эффективности мероприятий Программы Организации Объединенных Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудия.
In paragraph 12 of that resolution the Commission requested the Secretary-General to elaborate concrete proposals for measurement of the impact of the activities of the United Nations Crime Prevention and Criminal Justice Programme.
Он также приветствовал назначение Генеральным секретарем Специального советника по Гаити и просил Генерального секретаря разработать для Организации Объединенных Наций программу действий по содействию конституционному процессу
It also welcomed the Secretary-General's appointment of a Special Adviser for Haiti, and requested the Secretary-General to elaborate a programme of action for the United Nations to assist the constitutional process
Совет Безопасности просил Генерального секретаря разработать для Организации Объединенных Наций программу действий по содействию конституционному политическому процессу
the Security Council requested the Secretary-General to elaborate a programme of action for the United Nations to assist the constitutional political process
Просить Генерального секретаря разработать директивные указания по сбору
Request the Secretary-General to elaborate the guidance for data collection
В пункте 1 раздела III. D резолюции 51/ 226 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря разработать политику в области развития карьеры в Секретариате как можно скорее
In paragraph 1 of section III.D of resolution 51/226, the General Assembly requested the Secretary-General to establish a career development policy in the Secretariat as soon as possible
Просит Генерального секретаря разработать стратегический план работы с надлежащими критериями для определения
Requests the SecretaryGeneral to develop a strategic workplan with appropriate benchmarks to measure
В целях оказания Генеральному секретарю содействия в подготовке этого доклада Комитет также просил Генерального секретаря разработать общие рекомендации в отношении подготовки национальных докладов о достигнутом прогрессе
In order to assist the Secretary-General in preparing this report, the Committee also requested the Secretary-General to formulate general guidelines and a structure and common framework for national reporting on the progress made and obstacles encountered,
В связи с этим мы просим Генерального секретаря разработать предложения по общему реагированию системы Организации Объединенных Наций на нынешний кризис
We therefore request the Secretary-General to develop a proposal on the overall response of the United Nations system to the crisis and the General Assembly
Просит Генерального секретаря разработать стратегический рабочий план с соответствующими контрольными показателями для измерения
Requests the SecretaryGeneral to develop a strategic workplan with appropriate benchmarks to measure and track progress on
уголовного правосудия, с тем чтобы просить Генерального секретаря разработать соответствующие меры.
criminal justice with a view to requesting the Secretary-General to develop appropriate measures.
Просит Генерального секретаря разработать, в соответствующих случаях,
Requests that, where applicable, benchmarks be developed by the Secretary-General to assess the impact of
Совет Безопасности приветствовал намерение Генерального секретаря разработать план для мирного процесса в Дарфуре,
9 of resolution 2003(2011) the intention of the Secretary-General to develop a road map for the Darfur peace process,
Мы присоединяемся к призыву Генерального секретаря разработать скоординированную стратегию достижения целей Декларации тысячелетия в качестве основы для объединенных энергичных усилий государств- членов, международных учреждений и гражданского общества.
We join in the call made by the Secretary-General to evolve a coordinated strategy-- one that harnesses the combined energy of Member States, international institutions and civil society-- in the pursuit of the objectives of the Millennium Declaration.
Призывает Генерального секретаря разработать новые и эффективные стратегии для осуществления рекомендаций, вынесенных на совещании секретариатов Организации африканского единства
Calls upon the Secretary-General to develop new and effective strategies for the implementation of the recommendations of the meeting of the secretariats of the Organization of African Unity
Принимает к сведению предложение Генерального секретаря разработать и представить планы укрепления межучрежденческой координации в отношении оказания технической помощи в области прав человека,
Takes note of the proposal of the Secretary-General to develop and present plans for strengthening inter-agency coordination in respect of human rights technical assistance, which are carried
Результатов: 393, Время: 0.1323

Генерального секретаря разработать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский