ГЕНЕРАЛЬНОМУ СОВЕТУ - перевод на Английском

general council
генеральный совет
общего совета
генсовета
to the general board
генеральному совету
to the consell general
генеральному совету

Примеры использования Генеральному совету на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
развитию Всемирной торговой организации, который представит Генеральному совету доклад со своими рекомендациями.
Committee on Trade and Development which would report back to the General Council with recommendations.
Каждый региональный директор является административно подотчетным Отделу Всемирной Миссии, и Генеральному Совету, а в вопросах юрисдикции подотчетен Совету Генеральных Суперинтендантов.
Each regional director is to be administratively accountable to the Global Mission office, and General Board, and in jurisdictional matters, accountable to the Board of General Superintendents.
Я думаю, нам нужно нужно выразить вотум недоверия, учитывая, что Президент отказался предоставить информацию Генеральному Совету.
I think we should move for a censure vote considering the President refused to divulge information to General Council.
Генеральный секретарь будет и впредь представлять соответствующие выводы Генеральной Ассамблее и Генеральному совету ВТО.
The related findings would continue to be reported by the Secretary-General to the General Assembly and to the General Council of WTO.
Подробная информация о предлагаемом бюджете по программам ЦМТ на двухгодичный период 2008- 2009 годов будет представлена Генеральной Ассамблее и Генеральному совету ВТО в четвертом квартале 2007 года.
The detailed proposed programme budget of ITC for the biennium 2008-2009 will be submitted to the General Assembly and to the General Council of WTO in the fourth quarter of 2007.
Подробная информация о предлагаемом бюджете по программам ЦМТ на двухгодичный период 2006- 2007 годов будет представлена Генеральной Ассамблее и Генеральному совету ВТО в последнем квартале 2005 года.
The detailed proposed programme budget of ITC for the biennium 2006-2007 will be submitted to the General Assembly and to the General Council of WTO in the last quarter of 2005.
После этого Генеральный секретариат правительства препроводит Конвенцию на утверждение Генеральному совету парламенту.
After approval, the Office of the Secretary-General of the Government will forward the Convention to the General Council(Parliament) for approval.
Как правило, на своем последнем заседании Рабочая группа принимает решение рекомендовать Генеральному совету принять страну- наблюдателя в члены ВТО.
Normally, at its last meeting the Working Party will decide to recommend to the General Council to accept the observer country as a WTO member.
По завещанию мецената Тома Добре( 1810- 1895) принадлежит генеральному совету департамента Луара Атлантическая.
It was given to the city by Thomas Dobrée(13 August 1810- 1895) and now belongs to the Conseil général de la Loire-Atlantique.
для представления на рассмотрение и утверждение Генеральной Ассамблее и Генеральному совету Всемирной торговой организации.
approval by the United Nations General Assembly and the General Council of the World Trade Organization.
представляет одно или более имен Генеральному Совету для избрания в соответствии с инструкциями Генерального Совета..
shall submit one or more names to the General Board for election as provided in the General Board Bylaws.
года с учетом того, что он должен был представить рекомендации Генеральному совету к 31 июля 2002 года.
in view of the deadline of 31 July 2002 to submit recommendations to the General Council.
мое правительство представит нашему парламенту, Генеральному совету, копию Статута на ратификацию.
my Government will give to the Consell General, our Parliament, a copy of the Statute for ratification.
нескольких кандидатов и предлагать их Генеральному Совету для их избрания на пост генерального секретаря
to bring one or more names to the General Board for election of a general secretary
Что касается вопросов практической реализации, то Генеральному совету следует провести обзор прогресса и<< принять любые необходимые меры>> не позднее июля 2005 года на основе доклада Генерального директора Всемирной торговой организации, который должен быть представлен не позднее мая 2005 года.
On implementation issues, the General Council should review progress and"take any appropriate action" no later than July 2005 on the basis of the report of the Director-General of the World Trade Organization to be submitted no later than May 2005.
другим соответствующим органам, в том числе Генеральному совету судей, Конституционному суду,
organs related to them, including the General Council of the Judicature, the Constitutional Court,
Намеченный в" июльском пакете" крайний срок, а именно июль 2005 года, для представления докладов соответствующими органами ВТО Генеральному совету с четкими рекомендациями в отношении решения по этим предложениям, не был соблюден.
The deadline of July 2005 set by the JP for reporting by the respective WTO bodies to the General Council with clear recommendations for a decision on these proposals was missed.
рекомендации которого необходимо будет представить Генеральной Ассамблее через Консультативный комитет и Генеральному совету ВТО.
recommendations of which would have to be presented to the General Assembly through the Advisory Committee and to the General Council of WTO.
подробное предложение по ЦМТ на двухгодичный период 2010- 2011 годов будет представлено Генеральной Ассамблее и Генеральному совету Всемирной торговой организации в четвертом квартале 2009 года.
a detailed proposal for ITC for the biennium 2010-2011 will be submitted to the General Assembly and to the General Council of the World Trade Organization in the fourth quarter of 2009.
которая будет представлена осенью Генеральной Ассамблее и Генеральному совету ВТО.
be drawn up and submitted to the General Assembly and to the General Council of WTO in the autumn.
Результатов: 126, Время: 0.0664

Генеральному совету на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский