ГУМАНИТАРНОЕ ВМЕШАТЕЛЬСТВО - перевод на Английском

humanitarian intervention
гуманитарное вмешательство
гуманитарная интервенция
мерах гуманитарного
гуманитарные мероприятия
humanitarian interventions
гуманитарное вмешательство
гуманитарная интервенция
мерах гуманитарного
гуманитарные мероприятия

Примеры использования Гуманитарное вмешательство на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
время до тех пор, пока" гуманитарное вмешательство" не будет подчинено четким и общепринятым международно-правовым нормам, никакие принудительные действия
universally accepted international norms for humanitarian intervention, no enforcement action could be taken on the grounds of humanitarian law by regional arrangements
которые изначально должны быть вне критики, таких как гуманитарное вмешательство, безопасность человека
to be beyond criticism, such as the principles of humanitarian intervention, human security
както гуманитарное вмешательство и контрмеры.
such as humanitarian interventions and countermeasures.
бесчисленные восстания рабов, включая маронов; гуманитарное вмешательство Уильяма Уилберфорса и других; а также изменение отношения
including the Maroons; the humanitarian intervention of William Wilberforce and others;
Именно в контексте этого видения мы излагаем нашу позицию по гуманитарному вмешательству.
It is in the context of this vision that we state our position on humanitarian intervention.
ответственном обсуждении вопроса о гуманитарном вмешательстве.
responsible debate on humanitarian intervention.
Облегчение человеческих страданий должно быть единственным критерием для гуманитарного вмешательства.
The alleviation of human suffering should be the sole criterion for humanitarian intervention.
Операция стала образцом достойного и беспристрастного гуманитарного вмешательства.
The operation was a model of proper and disinterested humanitarian intervention.
Каким образом и где мы проводим линию различия между гуманитарным вмешательством и вмешательством по политическим
How and where do we draw the line between a humanitarian intervention and an intervention for political
В-четвертых, для того чтобы гуманитарные вмешательства получили всеобщее признание, они должны быть законными с точки зрения международного права.
Fourth, for humanitarian interventions to find general acceptance they must have legitimacy under international law.
Что касается концепции так называемого гуманитарного вмешательства, то я хотел бы вновь привести высказывания министра иностранных дел моей страны в ходе общих прений.
With regard to the concept of what is known as humanitarian intervention, I would like to reiterate the comments made by the Foreign Minister of my country during the general debate.
В-пятых, международные гуманитарные вмешательства могут получить признание в качестве превентивной меры лишь в том случае, если они будут применяться ко всем ситуациям.
Five, international humanitarian interventions as a preventive measure can be credible only if they are applied to all situations.
огромных ресурсов, гуманитарного вмешательства в некоторые конфликты, помощи,
enormous resources, humanitarian intervention in some conflicts, and financial,
Возможность гуманитарного вмешательства должна оцениваться применительно к каждому конкретному случаю с учетом тех ценностей,
Humanitarian intervention has to be assessed on a case-by-case basis, in view of
Эта под- программа будет включать в себя ответные меры, предусматривающие гуманитарные вмешательства, обеспечит включение потребностей маргинальных групп и заключенных в программы по охране здоровья.
The sub-programme will incorporate humanitarian interventions in its response, and ensure that the health programmes additionally take into account the needs of marginalized groups and prisoners.
Следовательно, это понятие отличается от гуманитарного вмешательства, которое предлагает двойной выбор-- либо осуществлять военное вмешательство,
It is thus different from humanitarian intervention, which offers a binary choice between military intervention
Если нет, то тогда в этом контексте может возникнуть сложная проблема, связанная с тем, что названо<< гуманитарным вмешательством.
If not, the difficult problem of what has been called"humanitarian interventions" might have to be faced in this context.
Лекция на тему" Национальный суверенитет против гуманитарного вмешательства по главе VII Устава Организации Объединенных Наций" Центр по международным стратегическим исследованиям,
Lecture on"National sovereignty versus humanitarian intervention under Chapter VII of the United Nations Charter Centre for International Strategic Studies,
предназначен для установления рамок гуманитарного вмешательства во второй половине 2000 года.
is designed to form the framework for humanitarian interventions during the second half of 2000.
В этом докладе рассматриваются некоторые вопросы, касающиеся гуманитарного вмешательства и суверенитета, которые были поставлены Генеральным секретарем в ходе его выступления на Саммите тысячелетия.
That report addresses some of the questions surrounding humanitarian intervention and sovereignty posed by the Secretary-General in his Millennium address.
Результатов: 82, Время: 0.0375

Гуманитарное вмешательство на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский