ДАЛЕЕ ИМЕНУЕМАЯ - перевод на Английском

hereinafter referred to as
further referred to as
hereafter referred to as

Примеры использования Далее именуемая на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
техническим аспектам компьютеризации процедуры МДП( далее именуемая" Группа экспертов")
Technical Aspects of Computerization of the TIR Procedure(further referred to as"the Expert Group")
Группа экспертов( далее именуемая" группой") по последствиям изменения
The Expert Group(hereafter called the group) on Climate Change impacts
Секция надзорно- инспекционной службы( далее именуемая" Секция"), находящаяся в ведении Министерства внутренних дел Словацкой Республики,
The Control and Inspection Service Section(hereinafter referred to as the"Section") at the Ministry of the Interior of the Slovak Republic is a department competent in the area of control
Сторона( стороны), возбуждающая арбитражное разбирательство( далее именуемая“ истец”), подает[ название учреждения]
The party or parties initiating recourse to arbitration(hereinafter called the“claimant”) shall file with[name of the institution]
техническим аспектам компьютеризации процедуры МДП( далее именуемая" Группа экспертов")
Technical Aspects of Computerization of the TIR Procedure(further referred to as"the Expert Group")
Группа экспертов( далее именуемая" группой") по последствиям изменения
The Expert Group(hereafter called the Group) on Climate Change impacts
В начале каждого года Национальная служба занятости( далее именуемая НСЗ) рассылает публичные приглашения к участию в осуществлении активных мероприятий в рамках политики в области занятости,
At the beginning of every year, the National Employment Service(hereinafter referred to as: NES) announces public invitations for the implementation of active employment policy measures in which priority is
Рабочая группа по унификации технических предписаний и правил безопасности на внутренних водных путях( WP. 3/ SC. 3), далее именуемая Рабочей группой
The Working Party on the Standardization of Technical and Safety Requirements in Inland Navigation(WP.3/SC.3), hereafter referred to as the Working Party
техническим аспектам компьютеризации процедуры МДП( далее именуемая« Группой экспертов»)
Technical Aspects of Computerization of the TIR Procedure(further referred to as“the Expert Group”)
Группа экспертов( далее именуемая" Группой") по последствиям изменения
The Expert Group(hereafter called the Group) on Climate Change impacts
Сторона( стороны), возбуждающая арбитражное разбирательство( далее именуемая" истец") подает[ название учреждения]
The party(ies) initiating recourse to arbitration(hereinafter called the"claimant") shall file with[name of the institution]
В четырех государствах осуществлялась Программа действий по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах и борьбе с ней( 2001 год) далее именуемая<< Программа действий по стрелковому оружию.
Four States have implemented the Programme of Action to Prevent, Combat and Eradicate the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects(2001) hereinafter referred to as the Programme of Action on Small Arms.
тех- ническим аспектам компьютеризации процедуры МДП( далее именуемая« Группой экспертов»)
Technical Aspects of Computerization of the TIR Procedure(further referred to as“the Expert Group”)
техническим аспектам компьютеризации процедуры МДП( далее именуемая" Группа экспертов"),
Technical Aspects of Computerization of the TIR Procedure(hereafter referred to as:'Expert Group')
окружающей среде Специальная программа ООН для экономик Центральной Азии( СПЕКА)( далее именуемая« Рабочая группа СПЕКА»
Environment of the United Nations Special Programme for the Economies of Central Asia(SPECA)(hereinafter referred to as SPECA WG or WG)
техническим аспектам компьютеризации процедуры МДП( далее именуемая" Группой экспертов")
Technical Aspects of Computerization of the TIR Procedure(further referred to as"the Expert Group")
17 июня- 7 июля 2000 года) Комиссия Организации Объединенных Наций по праву международной торговли( ЮНСИТРАЛ, далее именуемая" Комиссия")
17 June-7 July 2000), the United Nations Commission on International Trade Law(UNCITRAL, hereafter referred to as"the Commission")
техническим аспектам компьютеризации процедуры МДП( далее именуемая" Группой экспертов")
Technical Aspects of Computerization of the TIR Procedure(further referred to as"the Expert Group")
техническим аспектам компьютеризации процедуры МДП( далее именуемая" Группой экспертов")
Technical Aspects of Computerization of the TIR Procedure(further referred to as"the Expert Group")
техническим аспектам компьютеризации процедуры МДП( далее именуемая" Группой экспертов")
Technical Aspects of Computerization of the TIR Procedure(further referred to as"the Expert Group")
Результатов: 94, Время: 0.0527

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский