ДЕЛЕГИРОВАНИЕМ - перевод на Английском

delegation
делегация
делегирование
delegated
делегат
представитель
делегировать
делегация
член
делегирование
передавать
делегатские
delegations
делегация
делегирование

Примеры использования Делегированием на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
льгот персоналу в соответствии с делегированием полномочий и обязанностей в области людских ресурсов, касающихся выплат пособий и льгот.
administration of staff entitlements, in line with the delegation of human resources authorities and responsibilities that pertain to benefits and entitlements.
она неразрывно связана с делегированием полномочий.
it was inextricably linked to the delegation of authority.
невыполнении меморандума от 15 ноября 2007 года и не приводится ни одного примера незаконной операции с делегированием полномочий.
does it indicate that any irregular transaction had been performed using the delegation of authority.
Сенат подготовил первый проект конституции, который предусматривает унитарное государство с делегированием значительных полномочий провинциям.
the Senate has prepared a first draft of the Constitution, which provides for a unitary State with considerable powers devolved to the provinces.
следует проводить различие между делегированием полномочий, с вытекающей из этого подотчетностью,
a distinction should be made between the delegation of authority, with the resultant accountability,
Проводятся структурные преобразования в целях создания более благоприятных условий для повышения финансовой самостоятельности образовательных учреждений и делегированием для них некоторых функций самоуправления.
Structural changes are being carried out in order to create more favourable conditions for enhancing the financial independence of educational institutions and devolve certain management functions to them.
Между тем обзор возможностей периферийных отделений( на предмет удостоверения в том, что организационные структуры адекватно соответствуют обязанностям, связанным с делегированием полномочий) произведен не был.
However, the capacities of the field offices were not reviewed to ensure that the organizational structures were adequate to support the responsibilities associated with the delegation of authority.
Рассмотренных закупочных заявок Уменьшение числа дел, подлежащих рассмотрению Комитетом Центральных учреждений по контрактам, обусловлено делегированием более широких полномочий в области закупок.
Procurement actions reviewed. Lower number of cases subject to Headquarters Committee on Contracts review due to the increase of the delegation of procurement authority threshold.
была предоставлена в распоряжение ВАООНВТ в связи с делегированием ей полномочий по набору этих кадров,
has been shared in conjunction with the delegation of the recruitment authority to UNTAET,
Решение включить обзор по ЮНИДО в эту серию докладов принято по просьбе ее секретариата, который предложил Группе провести обзор положения с делегированием полномочий в ЮНИДО.
The decision to include UNIDO in this series of reports originated from a suggestion made by its secretariat that the Unit undertake a review of the delegation of authority in UNIDO.
Сокращение рабочей нагрузки отдела в административной области связано с внедрением ИМИС и делегированием полномочий на места.
The workload in the administrative area of the Division has diminished following the introduction of IMIS and the delegation of authority to the field.
Обзор существующей системы подотчетности подтвердил также предыдущие выводы надзорных органов, касающиеся действующих в Секретариате процессов контроля за делегированием полномочий.
The review of the existing accountability framework also reinforced previous oversight body findings related to the Secretariat's processes for monitoring the delegation of authority.
Делегирование полномочий в области управления людскими ресурсами должно сопровождаться соответствующим делегированием финансовых полномочий,
Delegated authority in human resources management must be accompanied by commensurate delegated financial authority,
предлагаемыми соглашениями, делегированием полномочий и конкретными вопросами, которые руководство может пожелать изучить.
proposed agreements, delegations of authority and specific issues that management may request.
Просит Генерального секретаря при принятии мер в связи с делегированием полномочий руководителям программ строго соблюдать принципы
Requests the Secretary-General, when implementing measures in regard to the delegation of authority to programme managers, strictly to comply with the principles
в том числе в связи с делегированием полномочий, и издает административные инструкции для целей, призванных обеспечить соблюдение принципа добросовестности в рамках закупочного процесса и интересы организации;
including for the delegation of authority, and shall issue administrative instructions for purposes necessary to protect the integrity of the procurement process and interest of the organization;
неправительственные организации пытались объединить общий разработанный централизованно план с делегированием на местный уровень ответственности за выработку
non-governmental organizations have attempted to combine a general, centrally developed blueprint with devolution to the local level of responsibility for the design
становится еще более актуальным в связи с делегированием полномочий региональным комиссиям.
this becomes even more necessary with the delegation of authority to regional commissions.
более сложной повседневной кадровой работы, обусловленной делегированием большего объема полномочий там же, пункт 36.
complexity of daily transactions in personnel following the increase in the delegation of authority ibid., para. 36.
надзора со стороны центральной администрации и делегированием полномочий и ответственностью руководителей за осуществление программ
monitoring by the central administration and the delegation of authority and responsibility to managers for the implementation of programmes
Результатов: 116, Время: 0.0471

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский