ДЕМОКРАТИЧЕСКИХ ПРЕОБРАЗОВАНИЙ - перевод на Английском

democratic transition
демократический переход
демократических преобразований
перехода к демократии
демократического переходного процесса
демократического переходного
democratic transformation
демократических преобразований
демократической трансформации
демократических изменений
democratic change
демократические перемены
демократические преобразования
демократические изменения
демократической смены
демократические реформы
democratic reforms
демократических реформ
демократических преобразований
democratic transformations
демократических преобразований
демократической трансформации
демократических изменений
democratic changes
демократические перемены
демократические преобразования
демократические изменения
демократической смены
демократические реформы
democratic transitions
демократический переход
демократических преобразований
перехода к демократии
демократического переходного процесса
демократического переходного
democratic reform
демократических реформ
демократических преобразований

Примеры использования Демократических преобразований на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Хотя участие организованного гражданского общества получало все более широкое признание в процессе демократических преобразований, развитию его полного потенциала препятствовала сдержанная государственная поддержка во многих африканских странах.
Although the participation of organized civil society has gained widespread recognition in this democratic transformation process, its full potential is constrained by grudging government support in many African countries.
Эти выборы явились важной вехой в дальнейшем укреплении демократических преобразований в стране и в продвижении ее евроатлантических устремлений.
This election was an important milestone in further consolidating the country's democratic transition and in advancing its Euro-Atlantic aspirations.
После демократических преобразований, имевших место в 1989 году,
After the democratic transformation in 1989, national procedures
Конституция 1988 года обеспечивает правовую структуру для демократических преобразований и институционализации прав человека в стране.
The 1988 Charter provided the legal framework for the democratic transition and the institutionalization of human rights in the country.
нынешняя администрация гораздо меньше стремится к проведению демократических преобразований.
the present administration is far less inclined towards democratic change.
который способен выступать в качестве гаранта стабильности и необратимости демократических преобразований.
ethnic tolerance, which ensured stability and lasting democratic reforms.
Узбекистан, встав на путь демократических преобразований и реформ, с обретением государственной независимости достиг значительных успехов в области соблюдения и обеспечения прав и свобод человека.
Since it became an independent State and embarked on democratic transformations and reforms, Uzbekistan has achieved considerable success in the observance and protection of human rights and freedoms.
Эти конфликты представляют собой основное препятствие для полномасштабных демократических преобразований в регионе, которые входят в число основных элементов региональной политики Украины.
These conflicts are among the main obstacles to the full-scale democratic transformation of the region, which is among the core elements of Ukraine's regional policy.
В ходе этого круглого стола были проанализированы пути достижения демократических преобразований, благого управления, гендерного равенства и социальной справедливости.
The round table explored paths towards democratic transition, good governance, gender equality and social justice.
широкого участия населения в качестве основы для демократических преобразований.
broad popular participation as a basis for democratic change.
За последние 20 лет в условиях проведения в Болгарии демократических преобразований супруги, как правило, выбирают также и обряд венчания.
Over the last 20 years, in the conditions of ongoing democratic changes in Bulgaria, spouses routinely opt for the performance of a church ceremony as well.
Генеральный секретарь указывает в своем докладе, что после демократических преобразований 70- х и 80- х годов вопросом первостепенной важности является укрепление демократического процесса.
The Secretary-General reports that, after the democratic transformations of the 1970s and 1980s, the consolidation of the democratic process is a matter of prime concern.
люди желали проведения демократических преобразований и установления господства права.
people expressed a desire for a democratic transformation and the rule of law.
Бразильская конституция 1988 года представляет собой правовую веху в области демократических преобразований и институлизации прав человека в Бразилии.
The 1988 Brazilian Constitution represented a legal milestone in the democratic transition and the institutionalization of human rights in Brazil.
Однако и Организация Объединенных Наций может гордиться своим вкладом в дело демократических преобразований в Южной Африке.
The United Nations can, however, take pride in its contributions to the democratic change in South Africa.
Открытое признание этих преступлений закладывает фундамент для демократических преобразований в мире, в котором такие преступления как Голодомор без места.
The open recognition of these crimes provides the basis for democratic changes in the world in which there will be no place for such crimes as Holodomor.
Благодаря созданию Фонда демократических преобразований Канада работает над совершенствованием своего потенциала реагирования на кризисы, затрагивающие молодые демократии,
Through the establishment of a Democratic Transitions Fund, Canada is working to respond better to crises affecting young democracies
развития общества и демократических преобразований.
society development and democratic transformation.
дорожной карты>> по достижению национального примирения и демократических преобразований>>, имел строгие ограничения и рамки.
the reform process proposed in the seven-point road map for national reconciliation and democratic transition had been strictly limited and delineated.
Как известно, на определенном этапе в некоторых странах Беларусь стала объектом критики за медленные темпы своих реформ и демократических преобразований.
As members are aware, sometimes and in some areas Belarus has been the object of criticism because of the slowness of reform and democratic transformations.
Результатов: 323, Время: 0.0486

Демократических преобразований на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский