ДОБРОВОЛЬНАЯ РЕПАТРИАЦИЯ - перевод на Английском

voluntary repatriation
добровольной репатриации
добровольного возвращения
voluntary return
добровольного возвращения
добровольной репатриации
добровольному возращению
добровольно вернуться
добровольно возвратились
добровольному возврату
voluntary repatriations
добровольной репатриации
добровольного возвращения

Примеры использования Добровольная репатриация на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В мае 2012 года началась добровольная репатриация беженцев из Конго в Демократическую Республику Конго,
The voluntary repatriation of refugees from the Congo to the Democratic Republic of the Congo began in May 2012,
Добровольная репатриация беженцев часто представляется предпочтительным долговременным решением проблем беженцев во всем мире.
The voluntary repatriation of refugees very often constitutes the preferred durable solution to refugee situations throughout the world.
Добровольная репатриация и реинтеграция будут проходить в условиях безопасности
The voluntary repatriation and reintegration shall take place in conditions of safety
В Центральной Америке путем сочетания таких методов, как добровольная репатриация и интеграция на местах в Мексике, начала успешно решаться давно существующая проблема гватемальских беженцев.
In Central America, the long-standing Guatemalan refugee problem moved towards a successful conclusion, due to a combination of voluntary repatriation and local integration in Mexico.
Добровольная репатриация мавританских беженцев из Сенегала была успешно завершена в марте 2012 года,
The voluntary repatriation of Mauritanian refugees from Senegal was successfully completed in March 2012,
В 1999 году ожидалась добровольная репатриация при содействии УВКБ ООН примерно 204 тыс. афганских беженцев.
In 1999, some 204,000 Afghan refugees are expected to repatriate voluntarily with UNHCR assistance.
Начавшаяся в мае 1992 года добровольная репатриация чадских беженцев возобновилась в декабре 1992 года.
The voluntary repatriation of Chadian refugees, which had begun in May 1992, resumed in December 1992.
В том случае, если предпочтительное решение- добровольная репатриация- практически неосуществимо,
If the preferred solution of voluntary repatriation is not feasible,
Временная защита беженцев и последующая добровольная репатриация в условиях обеспечения их безопасности и достоинства является самым надежным средством для решения проблем беженцев.
Temporary protection of refugees followed by voluntary repatriation in safety and dignity was the most satisfactory means of solving refugee problems.
Добровольная репатриация и реинтеграция беженцев
The voluntary repatriation and reintegration of refugees
Благодаря политическим переменам в Мавритании в январе 2008 года началась добровольная репатриация около 24 000 мавританских беженцев, и 4700 человек уже вернулись из Сенегала.
As a result of political changes in Mauritania, the voluntary repatriation of some 24,000 Mauritanian refugees started in January 2008, with 4,700 returns from Senegal to date.
Добровольная репатриация беженцев при надлежащих гарантиях является важным средством,
The voluntary repatriation of refugees, with proper guarantees, is an important
Продолжается добровольная репатриация беженцев из Демократической Республики Конго, начавшаяся в мае 2012 года.
The voluntary repatriation of refugees from the Democratic Republic of the Congo that had started in May 2012 had been ongoing.
В Центральной Америке путем сочетания таких методов, как добровольная репатриация и интеграция на местах в Мексике, начала успешно решаться давно существующая проблема гватемальских беженцев.
In Central America, the long-standing Guatemalan refugee problem moved towards a successful conclusion, owing to a combination of voluntary repatriation and local integration in Mexico.
В Мозамбике, где в прошлом году завершилась добровольная репатриация 1, 7 млн. беженцев, из такого сотрудничества были извлечены важные уроки.
In Mozambique, where the voluntary repatriation of 1.7 million refugees was completed last year, important lessons have been learned in the course of such collaboration.
Однако единственным решением на долгосрочную перспективу остается добровольная репатриация афганских беженцев;
However, the voluntary repatriation of Afghan refugees remained the only durable solution,
особенно такого варианта, как добровольная репатриация.
especially that of voluntary repatriation.
В рассматриваемый период в разных странах мира наблюдалась добровольная репатриация значительного числа беженцев.
During the reporting period, the voluntary repatriation of a substantial number of refugees has taken place world-wide.
УВКБ следует предпринять шаги, имеющие целью обеспечить, чтобы добровольная репатриация беженцев началась без задержек.
UNHCR should take steps to ensure that commencement of voluntary repatriation of refugees not be delayed.
особенно такого варианта, как добровольная репатриация.
especially that of voluntary repatriation.
Результатов: 409, Время: 0.0363

Добровольная репатриация на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский