ДОЛЖНОСТИ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ - перевод на Английском

post of chairman
должность председателя
пост председателя
positions of chair
должность председателя
пост председателя
offices of president
должность президента
пост президента
должность председателя
пост председателя
обязанности президента
position of the chairman
должность председателя
позицию председателя
chairmanship
председательство
руководство
председатель
председательствование
пост председателя
функции председателя
должность председателя
positions of president
должность президента
должность председателя
пост президента
пост председателя
positions of chairperson
должность председателя
office of chairperson
должность председателя
пост председателя
posts of president
пост председателя
пост президента
должность председателя
должность президента
posts of chairman
должность председателя
пост председателя
office of president
должность президента
пост президента
должность председателя
пост председателя
обязанности президента
position of president
должность президента
должность председателя
пост президента
пост председателя

Примеры использования Должности председателя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
22 применяющихся правил процедуры2, касающихся попеременного пребывания в должности Председателя представителей пяти региональных групп.
of the draft rules of procedure being applied regarding the rotation of the office of President among the five regional groups.
В 1977 году Малик оставил пост министра иностранных дел в связи с переходом на должности председателя Народного консультативного конгресса( НКК) и спикера Совета народных представителей СНП.
In 1977, Malik was replaced as Foreign Minister as he took on the Chairmanship of the People's Consultative Assembly MPR.
Решением На блюдательного Совета, временное исполнение должности Председателя Банка было поручено Орхану Зияд оглу Гусейнову.
By desicion of the Supervisory Board temporary execution of a position of the Chairman of the Board was entrusted to Orkhan Ziyad oglu Huseynov.
Таким образом, должности Председателя и заместителя Председателя Верховного суда являются конституционными должностями,
Hence the office of the President and Vice-President of the Supreme Court are constitutional positions
Должности Председателя и Докладчика очередных совещаний Конференции Сторон Роттердамской конвенции о стойких органических загрязнителях с ее первого совещания.
Offices of the President and Rapporteur of the ordinary meetings of the Conference of the Parties to the Rotterdam Convention since its first meeting.
Что удивительно, из игры« выключили» Шабдарбаева, добавив к его должности председателя приставку« экс»,
What is amazing, that Shabdarbayev was thrown out of the game by adding"ex" prefix to his post of the chairman, but not Dzhamilya Dzhakisheva,
В соответствии с принципом ротации должности Председателя среди представителей региональных групп Председателем на 2003 год должен быть представитель одного из членов Группы латиноамериканских и карибских государств.
According to the rotation of the office of President among the regional groups, the President for 2003 should be the representative of a member of the Latin American and Caribbean States group.
Срок пребывания в должности председателя и членов административного органа в течение указанного периода времени с возможностью или без возможности повторного назначения, а также способ заполнения вакансий.
The tenure of office of the chairman and members of the Authority, for a stated period, with or without the possibility of reappointment, and the manner of filling vacancies.
В соответствии с принципом поочередного замещения должности Председателя представителями региональных групп Председателем в 1996 году должен быть представитель одного из государств группы африканских государств.
According to the 96-00908(E) 180196/… rotation of the office of President among the regional groups, the President for 1996 should be the representative of a member of the African States group.
В 2008 году Юсуф Халачоглу был снят с должности председателя турецкой исторической организации за заявления, сделанные им относительно армян и курдов.
In 2008 Halaçoğlu was dismissed from his post as the head of the Turkish Historical Society for his controversial claims about Armenians and Kurds.
На должности председателя совета директоров его сменил г-н Мехмет Далман( Mehmet Dalman),
In the Chairman position, Dr. Sittard was replaced by Mr. Mehmet Dalman,
В соответствии с практикой, установленной Конференцией, должности Председателя и Докладчика Конференции замещаются, как правило, на основе ротации между пятью региональными группами.
In accordance with the practice established by the Conference, the offices of the President and Rapporteur of the Conference are normally subject to rotation among the five regional groups.
Должности Председателя и Докладчика очередных совещаний Конференции Сторон Базельской конвенции с ее первого совещания.
Offices of the President and Rapporteur of the ordinary meetings of the Conference of the Parties to the Basel Convention since its first meeting.
Должности Председателя и Докладчика очередных совещаний Конференции Сторон Стокгольмской конвенции о стойких органических загрязнителях с ее первого совещания.
Offices of the President and Rapporteur of the ordinary meetings of the Conference of the Parties to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants since its first meeting COP 1.
приняв во внимание принцип ротации должности Председателя между географическими регионами.
taking into account the principle of rotation of the chairmanship among the geographic regions.
Процедура и основания для прекращения пребывания судьи в должности, а также причины освобождения от должности Председателя суда регулируются законом статья 148.
The proceedings, grounds and reasons for termination of a judge's tenure of office, as well as the reasons for the relief of duty of the President of Court are governed by the Law Article 148.
Решением совета от 25 января 2008 года от должности председателя правления освобожден валерий белоконь.
According to the Council's resolution of 25 January 2008, valeri Belokon resigned from his post of the Chairman of the Board.
касающийся ротации должности Председателя между представителями пяти региональных групп.
1 regarding the rotation of the office of President among the five regional groups.
Рассмотрела вопрос о выборе своих должностных лиц с учетом принципа ротации должности Председателя между географическими регионами;
Took up the question of the election of its officers, taking into account the principle of rotation of the chairmanship among the geographic regions;
Июня 2005 Политсовет ЛПУ принял отставку В. П. Щербаня с должности председателя Либеральной партии Украины.
On June 4, 2005, LPU political council accepted the resignation of V.P. Scherban from post of the Chairman of the Liberty Party of Ukraine.
Результатов: 215, Время: 0.0618

Должности председателя на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский