ДОЛЖНЫ ЗАПЛАТИТЬ - перевод на Английском

have to pay
нужно заплатить
должны заплатить
придется платить
должны платить
придется заплатить
должны оплатить
вынуждены платить
должны выплачивать
нужно платить
надо платить
must pay
должны платить
должны выплачивать
должен заплатить
должен оплатить
должны уделять
должен уплатить
обязано выплатить
должно уделять
должны обратить
обязаны платить
should pay
должно уделять
необходимо уделять
следует уделять
должны уделять
должны платить
следует обратить
должны выплачивать
должны оплатить
должен заплатить
должны обратить
need to pay
необходимость уделять
необходимо уделять
нужно платить
нужно заплатить
нужно оплатить
необходимость уделения
необходимости платить
должны уделять
должны заплатить
должны оплатить
gotta pay
должен заплатить
должен платить
надо платить
придется платить
нужно платить
придется заплатить
нужно заплатить
had to pay
нужно заплатить
должны заплатить
придется платить
должны платить
придется заплатить
должны оплатить
вынуждены платить
должны выплачивать
нужно платить
надо платить
got to pay

Примеры использования Должны заплатить на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Бланк образца бесплатно и вы просто должны заплатить за экспресс- доставку.
Blank sample is free and you just need to pay for the express freight.
Даже без тела, вы должны заплатить мне.
Even without a body, you gotta pay me.
Они должны заплатить.
Они должны заплатить за это.
They must pay for it.
Вы должны заплатить мне.
You have to pay me.
СМИ- часть компании прикрытия, и они должны заплатить, как и все остальные.
The media's part of the cover-up, and they need to pay like everyone else.
Они должны заплатить за то, что сделали.
They have to pay for what they have done.
Организация говорит, что для присоединения вы должны заплатить 100 долларов.
The organisation says to join you must pay 100 dollar.
Однако основным препятствием может стать цена, которую они должны заплатить за панели Retina Display.
The key obstacle however could be the price they have to pay for Retina Display panels.
Пираты, которые вступают в борьбу с другими пиратами, должны заплатить штраф.
Pirates who fight other pirates must pay a fine.
Те, кто споткнется, и те, кто упадет, должны заплатить цену.
That those who falter and those who fall Must pay the price.
НДС может быть применен к сумме, которую вы должны заплатить.
VAT may be applied to the amount you have to pay.
Ну же, мадам! Вы должны заплатить штраф.
Come, madam, you must pay the penalty.
Это та цена, которую мы должны заплатить на пути нашего развития.
This is the price we have to pay on our way toward development.
Водители не являющийся гражданинами Франции и Италии водители должны заплатить штрафы на месте.
Non-French& Italian drivers must pay the fines on the spot.
Если нет выборочной выборки, вы должны заплатить выборку.
If no stock sample you have to pay sample cost.
В противном случае вы должны заплатить выборку.
Otherwise you have to pay sample cost.
Часть суммы, которую( в случае претензий) вы должны заплатить сами.
The amount of a claim that you must pay yourself.
Но, к сожалению, если вы хотите качество, вы должны заплатить за него.
But unfortunately if you want quality, you have to pay for it.
И за это они должны заплатить.
And for that, they must pay.
Результатов: 163, Время: 0.0669

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский