ARE REQUIRED TO PAY - перевод на Русском

[ɑːr ri'kwaiəd tə pei]
[ɑːr ri'kwaiəd tə pei]
обязаны оплатить
are required to pay
must pay
обязаны платить
are required to pay
are obliged to pay
must pay
are liable to pay
have to pay
необходимо оплатить
are required to pay
must be paid
it is necessary to pay
need to pay
should be paid
должны платить
have to pay
must pay
should pay
are required to pay
need to pay
ought to pay
shall each pay
got to pay
gots to get paid
обязаны выплачивать
must pay
are obliged to pay
are required to pay
are bound to pay
had an obligation to pay
were obligated to pay
должны оплатить
must pay
have to pay
should pay
need to pay
shall pay
are required to pay
обязаны уплачивать
are required to pay
are obliged to pay
must pay
должны заплатить
have to pay
must pay
should pay
need to pay
gotta pay
are required to pay
got to pay
are paying
должны уделять
should pay
should give
must pay
must give
must devote
need to pay
should focus
should devote
must accord
shall pay
обязаны оплачивать
are required to pay
must pay for
obliged to pay

Примеры использования Are required to pay на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
There are a number of persons who are required to pay taxes in Switzerland,
Существует ряд лиц, которые обязаны платить налоги в Швейцарии,
It is also stated that parents are required to pay school development fees,
В докладе также отмечается, что родители должны платить взносы в фонд развития школы,
Security Deposit: Customers are required to pay in advance(bank transfer)
Депозит: Клиенты должны оплатить заранее( банковским переводом)
Security Deposit: Customers are required to pay 500.00€ security deposit upon arrival(credit card)
Гарантийный залог: Клиентам необходимо оплатить по прибытию на ресепшн гарантийный залог суммой 500,
Important: The foreign drivers are required to pay a fine police officer,
Важно: водители- иностранцы обязаны оплатить штраф полицейскому,
As the registered owner of the property, you are required to pay an annual Municipality Tax,
Зарегистрировав свою недвижимость, вы обязаны выплачивать ежегодный муниципальный налог,
Private-sector employers are required to pay the fees for those services for their own employees
Работодатели частного сектора обязаны платить взносы за предоставление этих услуг их работникам
However, citizens are required to pay P2 for curative services while they receive preventive health services free of charge.
Вместе с тем граждане должны платить 2 пулы за лечение, а профилактические медицинские услуги предоставляются им бесплатно.
Security Deposit: Customers are required to pay 800.00€ security deposit upon arrival(cash),
Страховой депозит: Клиентам необходимо оплатить по прибытию Страховой депозит( наличными)
Security Deposit: Customers are required to pay 500.00€ security deposit upon arrival(cash),
Залог: Клиенты должны оплатить по прибытии залог суммой€ 500,
Drivers under the age of 25 years for car rental in France are required to pay an additional fee of 33 EUR/ day
При аренде авто во Франции, водители возрастом до 25 лет обязаны оплатить дополнительный сбор 33 ЕUR/ день
Their employers are required to pay them wages at a rate comparable to local workers in similar positions,
Работодатели обязаны выплачивать им заработную плату, ставка которой сопоставима со ставкой местных трудящихся,
Individual partners are required to pay income or corporate tax dependant on partner's legal status.
Отдельные товарищи должны платить подоходный налог или корпоративный налог в зависимости от юридического статуса.
People in the United Kingdom are required to pay an annual TV licence fee which is used to fund BBC's operations.
Люди в Соединенном Королевстве, обязаны платить ежегодный лицензионный сбор телевизор, который используется для финансирования операций BBC.
The main elements of the functioning of the tax reimbursement system for those staff members who are required to pay taxes to a Member State are also contained in staff regulation 3.3.
В положении о персонале 3. 3 перечислены также основные элементы функционирования системы возмещения налогов тем сотрудникам, которые обязаны уплачивать налоги государствам- членам.
Security Deposit: Customers are required to pay(bank transfer) 2 weeks before arrival 1.500.00€ security deposit,
Гарантийный залог: клиентам необходимо оплатить за 2 недели до приезда( банковским переводом) залог суммой 1. 500, 00€,
Security Deposit: Customers are required to pay a 900,00€ security deposit upon arrival(cash),
Залог: Все клиенты должны заплатить залог по прибытию( 900, 00€ наличными),
Drivers under the age of 25 years for car rental in Paris are required to pay an additional fee of 33 EUR/ day
При аренде авто в Париже, водители возрастом до 25 лет обязаны оплатить дополнительный сбор 33 ЕUR/ день
Employers of foreign domestic helpers are required to pay a minimum allowable wage, currently HK$ 3,400(US$ 436) a month.
Работодатели, использующие труд иностранной домашней прислуги, должны платить ей минимальную заработную плату, установленную в настоящее время на уровне 3 400 гонконгских долларов( 436 долл. США) в месяц.
In some cases, however, informal entrepreneurs are required to pay taxes, and even find themselves at a competitive disadvantage with larger, formal operators.
Вместе с тем в некоторых случаях неформальные предприниматели обязаны платить налоги и даже оказываются в невыгодном положении, конкурируя с более крупными операторами, работающими в условиях формальной экономики.
Результатов: 114, Время: 0.0794

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский