ДОЛЖНЫ ФИНАНСИРОВАТЬСЯ - перевод на Английском

Примеры использования Должны финансироваться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
функции административной поддержки и помощи должны финансироваться из внебюджетных ресурсов.
administrative support functions should be financed from extrabudgetary resources.
одобренные государствами- членами, должны финансироваться способом, определенным Генеральной Ассамблеей;
mandates approved by Member States must be financed in the manner determined by the General Assembly;
Основные и программные виды деятельности должны финансироваться только за счет регулярного бюджета,
Core and programmatic activities should be funded only through the regular budget,
Мероприятия по выполнению Венской декларации по правам человека должны финансироваться в рамках имеющихся ассигнований.
Follow-up activities to the Vienna Declaration on human rights should be financed from within existing appropriations.
одобренные государствами- членами, должны финансироваться способом, определяемым Генеральной Ассамблеей,
mandates approved by Member States must be financed in the manner determined by the General Assembly,
Поставки медикаментов должны финансироваться как за счет органов здравоохранения,
The provision of drugs should be funded through both the health department
нуждается в дальнейшем изучении, и ее делегация готова в соответствующее время обсудить вопрос о том, как должны финансироваться аналогичные операции в будущем.
required further study and her delegation was prepared at the appropriate time to discuss how similar operations should be financed in the future.
В рамках новой системы финансирования часть расходов на образование, в том числе и выплата части заработной платы учителям, должны финансироваться из местного бюджета.
Within the framework of the new system of financing a portion of educational expenditures including responsibility for a portion of teacher salaries must be financed out of the local budget.
Совершенно не понятно, почему такие миссии должны финансироваться из регулярного бюджета, а не из бюджета операций по поддержанию мира.
It was incomprehensible that such missions should be funded from the regular budget rather than the peacekeeping budget.
определенные функции, выполняемые консультантами, должны финансироваться из внебюджетных ресурсов.
certain functions carried out by consultants should be financed from extrabudgetary resources.
Постановляет, что подготовительный процесс и сама Конференция должны финансироваться из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций
Decides that the preparatory process and the Conference itself should be funded through the regular budget of the United Nations
первичное медико-санитарное обслуживание) должны финансироваться по государственной линии.
basic health care) should be financed publicly.
Некоторые представители заявили, что основные мероприятия должны финансироваться из основного бюджета,
Some representatives said that core activities should be funded from the core budget
Мы считаем, что основные услуги Управления Координатора чрезвычайной помощи должны финансироваться из регулярного бюджета Организации Объединенных Наций.
It is our view that the basic services of the Emergency Relief Coordinator's Office should be financed from the United Nations regular budget.
Пять единых страновых программ, осуществляемых на экспериментальной основе, должны финансироваться путем объединения ресурсов на страновом уровне.
The five One Country Programme pilots should be funded by pooled country-level funding.
ориентированных на граждан решений, которые должны финансироваться из бюджета ЕС.
people-centred solutions that should be financed with EU funds.
Исполнительный секретарь подтвердил тот принцип, что из основного бюджета должны финансироваться основные виды деятельности.
The Executive Secretary has maintained the principle that essential activities should be funded from the core budget.
эти ключевые должности должны финансироваться за счет регулярного бюджета.
those core posts should be funded from the regular budget.
его деятельность по обеспечению гарантий, должны финансироваться из регулярного бюджета.
like its safeguards activities, should be funded from the regular budget.
такого рода должности должны финансироваться за счет начисляемых взносов.
such posts should be funded through assessed contributions.
Результатов: 197, Время: 0.0467

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский