Примеры использования Достаточной причиной на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
которая является необходимой, но не достаточной причиной для развития этого заболевания.
Факт рассмотрения того или иного случая Комитетом против пыток Организации Объединенных Наций сам по себе не считается достаточной причиной для отмены решения о принудительном возвращении автора жалобы, пока данный случай рассматривается Комитетом.
боеприпасами вокруг Сенегала является достаточной причиной для того, чтобы ЭКОВАС разработало мораторий на стрелковое оружие
Г-н ван Бовен не согласен с тем, что право отдельных лиц представлять сообщения в соответствии с Европейской конвенцией о правах человека является достаточной причиной для отказа принять специальную процедуру, предусмотренную статьей 14 Конвенции, поскольку действие положения о недискриминации Европейской конвенции носит весьма ограниченный характер.
Таким образом, суд постановил, что эмоциональное расстройство, вызванное у Фалуэлла публикацией, не является достаточной причиной для отказа от защиты свободы слова, гарантированной первой поправкой к Конституции США,
по его мнению, достаточной причиной для включения положений Конвенции в национальное законодательство.
возможная потеря процентов может явиться достаточной ПРИЧИНОй для банка- плательщика отсрочить кредитование счета плательщика на эквивалентный период времени.
не может стать достаточной причиной для начала устойчивого роста рынка.
боеприпасами в соседних с Сенегалом странах является достаточной причиной для того, чтобы ЭКОВАС разработало мораторий на стрелковое оружие
это вряд ли явится достаточной причиной для того, чтобы снять ответственность с Организации Объединенных Наций,
наличие в какой-либо стране постоянной практики грубых, вопиющих и массовых нарушений прав человека само по себе не является достаточной причиной для того, чтобы установить, что данному лицу по его возвращении в эту страну будет грозить опасность применения пыток.
массовых нарушений прав человека в стране само по себе не является достаточной причиной для установления того, что ему будет угрожать опасность подвергнуться пыткам в случае экстрадиции в эту страну;
представляется, это не является достаточной причиной для того, чтобы не рассматривать такую организацию в настоящем исследовании.
Из этого следует, что наличие в какойлибо стране постоянной практики грубых, вопиющих и массовых нарушений прав человека само по себе не является достаточной причиной для того, чтобы установить, что данному лицу по его возвращении в эту страну будет грозить опасность применения пыток.
наличие в какой-либо стране постоянной практики грубых, вопиющих и массовых нарушений прав человека само по себе не является достаточной причиной для того, чтобы установить, что данному лицу по его возвращении в эту страну будет грозить опасность применения пыток.
в летнее время вырваться из городской суеты, это достаточной причиной, чтобы насладиться мира,
недавние сдвиги в процессе мирного урегулирования в Анголе- являются достаточной причиной, которая показывает нам, что нельзя допускать ослабления нашей приверженности
наличие в какойлибо стране постоянной практики грубых, вопиющих и массовых нарушений прав человека само по себе не является достаточной причиной для того, чтобы установить, что данному лицу по его возвращении в эту страну будет грозить опасность применения пыток;
практика нарушений прав человека, это само по себе не является достаточной причиной для вывода о том, что заявитель, вероятно, подвергнется пыткам после его возвращения в Мексику;
его жена, что угрозы его начальников не являются достаточной причиной опасаться преследований после возвращения;