ЕДИНООБРАЗНЫЕ - перевод на Английском

uniform
единый
форма
мундир
единообразных
равномерное
однородным
унифицированных
обмундирования
consistent
последовательно
согласовываться
неизменно
последовательной
соответствует
согласующихся
постоянной
соответствии
согласованной
совместимым
unified
унифицировать
объединить
унификации
объединения
flat
плоский
квартира
равнинный
плашмя
флэт
плоско
ровно
фиат
ровной
фиксированных
homogeneous
однородность
гомогенный
однородной
равномерное
единообразного
гомогенность

Примеры использования Единообразные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поэтому включение соответствующего определения такого термина в единообразные правила является весьма полезным.
As a consequence, defining that term in the context of the uniform rules was particularly useful.
Оно точно, потому что единственным условием для этих лицензий является единообразные лицензионные отчисления.
It is accurate because the only condition in these licenses is a uniform royalty fee.
современный охват; единообразные отраслевые, географические
up-to-date coverage; consistent industrial, geographic,
ОСЖД предложила в то же время создать единообразные нормы транспортного права для всех государств,
OSZhD simultaneously proposed the creation of a unified legal system for transport for all the CIM
Из него будут также предоставляться единообразные качественные данные,
It will also provide consistent quality data,
Таким образом, разработаны стандартные единообразные процедуры для итеративного вычисления интересующих нас распределений
Thus, the standard unified procedures for the iterative calculations of the studied distributions
Они могли бы включать сочетание прошлых коэффициентов обезлесения и прогнозов, единообразные исходные условия или исходные условия в контексте подхода к накоплениям углерода.
They could include a combination of historical deforestation rates and projections, flat baselines, or baselines in the context of a carbon stock approach.
Следует установить единообразные стандарты проведения обследований
Consistent standards should be set for surveys
Чтобы Всемирный банк и МВФ составляли единообразные страновые оценки
The World Bank and IMF were called upon to prepare unified country assessments
Было также отмечено, что дополнительные единообразные ставки устанавливаются на уровне 150 процентов от обычных единообразных ставок.
It was also noted that the additional flat rates had been established at 150 per cent of the normal flat rates.
Из него будут также предоставляться единообразные качественные данные,
It also provides consistent quality data,
Комплексные или единообразные процедуры: подобная практика характерна для таких группировок,
Adoption of integrated or unified procedures: This occurs within groupings such as the European Union,
так как полностью единообразные критерии отсутствуют.
since fully consistent criteria cannot be found.
Установленные в Соединенных Штатах сроки выполнения стандартов являются более гибкими, чем в ЕС( где для всех государств- членов установлены одни и те же единообразные крайние сроки);
The United States compliance timing is more flexible than that in the EU(where the same flat deadlines are set for all Member States);
Контактная группа призывает все стороны создать единообразные группы по ведению переговоров
The Contact Group calls on all parties to establish unified negotiating teams
Ii после этого дополнительные единообразные ставки для всех валютных зон будут корректироваться на ту же дату и процентную величину, что и обычные единообразные ставки;
Ii Thereafter, additional flat rates for all currency areas would be adjusted on the same date and by the same percentage as the adjustment of the normal flat rate;
необходимы единообразные, постоянно оптимизируемые
respond to that need, consistent, continually refined
Гжа Линд сообщила участникам совещания, что Норвегия сочла практичным утвердить единообразные и согласованные правила проведения морских научных исследований для всех районов, находящихся под норвежским суверенитетом и юрисдикцией.
Ms. Lind informed the meeting that Norway had found it most practical to adopt unified and coherent regulations on marine scientific research covering all areas under Norwegian sovereignty and jurisdiction.
офисы Люфтганза Сити Центр по всему миру предлагают единообразные услуги, отражающие стремление бренда Люфтганза Сити Центр к качеству.
all worldwide Lufthansa City Center locations offer consistent services reflecting the commitment to quality of the Lufthansa City Center brand.
Она также призвала государства разработать единообразные методы и стандарты сбора данных о всех формах насилия в отношении девочек,
It also called upon States to develop unified methods and standards for the collection of data on all forms of violence against girls,
Результатов: 719, Время: 0.3843

Единообразные на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский