ЖДАЛА - перевод на Английском

waited
ждать
подождать
дождаться
уолт
ожидать
ожидание
погоди
стой
expected
ожидать
рассчитывать
ждать
надеяться
предполагать
прогнозируем
планируете
awaited
ждать
ожидать
дождаться
дожидаться
поджидают
подстерегают
waiting
ждать
подождать
дождаться
уолт
ожидать
ожидание
погоди
стой
wait
ждать
подождать
дождаться
уолт
ожидать
ожидание
погоди
стой
expecting
ожидать
рассчитывать
ждать
надеяться
предполагать
прогнозируем
планируете
expect
ожидать
рассчитывать
ждать
надеяться
предполагать
прогнозируем
планируете

Примеры использования Ждала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Я знаю как долго ты ждала этого дня.
I know how much that you have been looking forward to this day.
На следующий день нас ждала Венеция.
The training program ended and the next day Venice awaited us.
Я сегодня не ждала, что ты вернешься.
I wasn't expecting you back tonight.
Я и не ждала, что ты поймешь, что такое жить с разбитым сердцем.
I can't expect you to understand what it feels like to be heartbroken.
Я ждала пока ты отвернешься.
I wait until you turned.
Я ждала этого как маленький ребенок».
I have been like a little kid waiting for this.
Я ждала тебя.
I expected you.
Я ждала тебя два часа!
I waited two hours for you!
Милая Молли. Как же я ждала этой минуты.
Darling Molly, I can't tell you how I have been looking forward to this.
Около каждой палатки своего жениха ждала невеста….
At the entrance of each tent, a bride awaited her groom….
Если бы здесь был Дэвид, ты ждала бы, что он тебя поцелует?
LfDavid were here now, you would expect him to kiss you, wouldn't you?
Я все ждала, что он заберется в кровать
I kept expecting him to crawl into bed
Ты ждала Мак- Кэнн.
McCann made you wait.
Я, как маленький ребенок, ждала этой поездки мы ведь пойдем на американские горки!
I was like a little kid waiting for this trip!
Но я ждала вас во вторник.
But I expected you on Tuesday.
Я ждала свою Лоис более 40 лет, мисс Поуп.
I waited over 40 years for my Lois, Miss Pope.
Ты… ты не представляешь, как долго я ждала этого.
You… you have no idea how much I have been looking forward to this.
Не ждала гостей.
Wasn't… expecting any visitor.
Я ждала от вас большего.
I expect more from you.
Почему так долго ждала, чтобы сказать мне?
Why wait so long to tell me?
Результатов: 1318, Время: 0.1208

Ждала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский