AWAITED - перевод на Русском

[ə'weitid]
[ə'weitid]
ожидает
expects
looks forward
awaits
anticipates
is waiting
pending
expectation
ждали
waited
were expecting
awaited
didn't expect
долгожданного
long-awaited
long-anticipated
welcome
widely-rumored
long awaited
long-sought
long overdue
long-waited
hoped-for
much-awaited
ожидание
expectation
wait
anticipation
standby
awaiting
pending
expecting
suspense
ожидают
expect
await
are waiting
looked forward
pending
anticipate
expectations
ждет
is waiting for
awaits
expects
will
looked forward
ahead
waitin
ожидали
expected
waited
anticipated
awaiting
expectations
were pending
looked forward
ожидаемый
expected
anticipated
awaited
expectancy
pending
expectations
ждал
waited
expected
have been looking forward
awaited
have been waitin
ждала
waited
expected
awaited
have been looking forward

Примеры использования Awaited на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The secretariat awaited further instructions on how to proceed.
Секретариат ждет указаний относительно дальнейших действий.
We all awaited it.
Мы все ожидали его.
Medical representative it is important to understand the degree of responsibility that awaited him.
Медицинскому представителю важно понимать всю степень ответственности, которая его ожидает.
One day we estimate that we had so much fun awaited us.
Однажды мы считаем, что у нас было так весело ждали нас.
Iryna awaited greeting for her birthday, but Alexander not call.
На свой день рождения Ирина ждала поздравлений, а Александр все не звонил.
He awaited the arrival of his recruits.
Он ждал прибытия подкреплений.
Samsung recently introduced its most awaited handset Galaxy S2 in market.
Samsung недавно представила свой самый ожидаемый телефон Галактика S2 на рынке.
His delegation awaited the promised commentary with great interest.
Делегация Венгрии с большим интересом ждет обещанный комментарий.
The achievement of this peace that fills us with happiness today was long awaited.
Мы счастливы тем, что удалось достичь мира, которого мы так долго ждали.
I did know that a horrible death awaited my flesh.
Я знал, что моего тела ожидает страшная смерть.
A universal Force awaited, mute.
Универсальная Сила ждала, молчаливая.
In 2016 the most awaited event in the restaurant industry is National restaurant SALT award.
Церемония награждения победителей Национальной ресторанной премии СОЛЬ- самое долгожданное событие в ресторанной индустрии.
The Committee will make further comments when it considers the awaited report.
Комитет сделает дальнейшие замечания, когда он рассмотрит ожидаемый доклад.
And I awaited my turn with impatience.
И я с нетерпением ждал своей очереди.
Impatient to see what awaited her.
Ей не терпелось узнать, что ее ждет.
GM lost the position earlier when it nearly went bankrupt and awaited a federal bailout.
GM потерял позиции раньше, когда он чуть не обанкротился и ждали федерального катапультирование.
One of the most awaited events, prepared for the students,
Одним из самых долгожданных мероприятий, подготовленных для студентов,
Somewhere out there in the mutant wastelands, my destiny awaited me.
Где-то там в населенной мутантами пустоши, ждала меня моя судьба.
New Year\s Eve is a magical holiday awaited by everyone.
Новый год- праздник волшебства, всеми любимый и всеми ожидаемый.
Black Friday 2016- the most awaited event for shoppers of all the world.
Black Friday 2016( или Черная пятница)- самое долгожданное событие для шопоголиков всего мира.
Результатов: 450, Время: 0.1059

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский