ЖЕНЩИНЫ ДОБИЛИСЬ - перевод на Английском

women had made
women have achieved
women have
у женщины
женщина имеют
women have made

Примеры использования Женщины добились на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 2005 году выборы в советы мухафаз, проводившиеся согласно Закону№ 16 о выборах( 2005 года), женщины добились 25- процентной представленности.
In the 2005 elections for governorate councils, held pursuant to the Elections Act, No. 16(2005), women achieved representation of 25 per cent.
Что касается статьи 10, то, хотя колумбийские женщины добились значительных успехов в сфере образования и, можно сказать,
Where article 10 was concerned, although Colombian women had made significant strides in education
Женщины добились равенства с мужчинами в целом ряде ключевых секторов австралийского общества,
Women have achieved parity with men across a number of key areas in Australian society,
С точки зрения преодоления стереотипных представлений следует отметить, что женщины добились большого прогресса в расширении доступа к средствам улучшения своего положения,
In terms of stereotyping, women had made great progress in gaining access to the means of advancement but much remained to be done with respect
Тем не менее отмечалось, что даже в странах, где женщины добились наибольших успехов в достижении равенства на ранних этапах своей карьеры,
Nevertheless it was noted that even in countries where women had made most progress towards equality at the early stages of their careers,
организаций и учреждений женщины добились больших успехов, которые получили международное признание.
organizations and institutions, women have achieved internationally recognized success.
Хотя женщины добились огромных успехов в том, что касается работы в государственном секторе
Although women have made great strides in Government sector employment,
За последние годы парагвайские женщины добились успехов в получении доступа к образованию
In recent years, Paraguayan women had made gains in terms of access to education
в частности в полиции, женщины добились значительных успехов.
paramilitary such as the police, women have made desirable progress.
Женщины добились больших успехов за последние 25 лет,
Women had made big strides in the last 25 years,
Ливийские женщины добились за относительно короткий промежуток времени больших успехов в области здравоохранения,
Libyan women had, over a relatively short period of time, made important gains
Несмотря на то что женщины добились, особенно за последнее десятилетие, значительных успехов в сфере профессиональной деятельности
Although women have been making strides professionally and using their educational opportunities to good effect especially over the last decade,
Даже несмотря на то что женщины добились равного доступа к образованию
Even as women have gained equality in access to education
на последних пяти всеобщих выборах женщины добились более широкого представительства, однако неясно,
replying to question 29, said that women had won increasing representation in the past five general elections,
Следует отметить, что кувейтские женщины добились многих научных, культурных
It should be said that Kuwaiti women have achieved a number of scientific,
В Перу женщины добились создания новых возможностей для своего участия в текущем процессе децентрализации в целях обеспечения учета интересов женщин местными органами власти путем создания Комитетов по вопросам равноправия мужчин
In Peru, women have created new participatory spaces for women in the current decentralisation process to ensure women's concerns are taken forward by local authorities, by establishing Gender Equality Committees
Сейшельские Острова, возможно, являются одним из лучших примеров в африканском регионе, где женщины добились удовлетворения почти всех своих практических гендерных потребностей путем получения равных прав в публичной сфере,
Seychelles is possibly one of the best examples in the African region where women have met almost all their practical gender needs through the provision of equal rights in the public sphere,
Тем не менее ямайские женщины добились значительных успехов на рынке труда: так, некоторые из них занимают такие видные руководящие должности, как лидер оппозиции, верховный судья, государственный обвинитель, министр финансов,
Nevertheless some Jamaican women have made substantial gains in the labour market where a few occupy visible positions of leadership-- Leader of the Opposition,
Городские женщины добились значительных успехов в трудовой деятельности в контексте стабилизации
Women have made significant progress in their participation in urban employment in a context of tertiarization
выдающиеся достижения, которых женщины добились в условиях ограниченных ресурсов
remarkable achievements women have made, often in the face of scarce resources
Результатов: 53, Время: 0.0375

Женщины добились на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский